來源:中國新世紀(jì)讀書網(wǎng) 作者:尼·奧斯特洛夫斯基 2010-08-05 09:44:43
冬妮亞好奇地聽著。保爾已經(jīng)不再感到拘束了,他像對待老朋友一樣,把哥哥沒有回家的事也對冬妮亞講了。他們親切而又熱烈地交談著。誰也沒有注意到,他們在草地上已經(jīng)坐了好幾個小時。最后,保爾突然想起他還有事,立刻跳了起來。
“我該去上工了。只顧說話,要誤事了。我得去生火燒鍋爐。達尼拉今天準(zhǔn)得發(fā)脾氣。”他不安地說。“好吧,小姐,再見。我得撒開腿,跑回城里去。”
冬妮亞也立刻站起來,穿上外衣。
“我也該走了,咱們一起走吧。”
“這可不行,我得跑,您跟我走不到一塊。”
“為什么不行?咱們一起跑,比一比,看誰跑得快。”
保爾輕視地看了她一眼。
“賽跑?您能跟我比?”
“那就比比看吧。咱們先從這兒走出去。”
保爾跳過石頭,又伸手幫冬妮亞跳了過去。他們一起來到林中一條通向車站的又寬又平的路上。
冬妮亞在路中央站好。
“現(xiàn)在開始跑:一、二、三!您追吧!”冬妮亞像旋風(fēng)一樣向前沖去。她那雙皮鞋的后跟飛快地閃動著,藍色外衣隨風(fēng)飄舞。
保爾在后面緊緊追趕。
“兩步就能攆上。”他心里想。他在那飄動著的藍外衣后面飛奔著,可是一直跑到路的盡頭,離車站已經(jīng)不遠了,才追上她。他猛沖過去,雙手緊緊抓住冬妮亞的肩膀。
“捉住了,小鳥給捉住了!”他快活地叫喊著,累得幾乎喘不過氣來。
“放手,怪疼的。”冬妮亞想掙脫他的手。
兩個人都氣喘吁吁地站著,心怦怦直跳。冬妮亞因為瘋狂地奔跑,累得一點力氣都沒有了。她仿佛無意地稍稍倚在保爾身上,保爾感到她是那么親近。這雖然只是一瞬間的事,但是卻深深地留在記憶里了。
“過去誰也沒有追上過我。”她說著,掰開了保爾的雙手。
他們馬上就分手了。保爾揮動帽子向冬妮亞告別,快步向城里跑去。
當(dāng)保爾打開鍋爐房門的時候,鍋爐工達尼拉正在爐旁忙著。他生氣地轉(zhuǎn)過身來:“你還可以再晚一點來。怎么,我該替你生火,是不是?”
但是保爾卻愉快地拍了一下師傅的肩膀,討?zhàn)埖卣f:“老爺子,火一下子就會生好的。”他馬上動手,在柴垛旁邊干起活來。
到了午夜,達尼拉躺在柴垛上,已經(jīng)像馬打響鼻一樣,打著呼嚕了。保爾爬上爬下給發(fā)動機的各個機件上好了油,用棉紗頭把手擦干凈,從箱子里拿出第六十二冊《朱澤培·加里波第》[這是一部記述意大利資產(chǎn)階級革命家加里波第(1807—1882)的傳記小說。——譯者],埋頭讀起來。這本小說寫的是那不勒斯“紅衫軍”的傳奇領(lǐng)袖加里波第,他的無數(shù)冒險故事使保爾入了迷。
“她用那對秀麗的藍眼睛瞟了公爵一眼……”
“剛好她也有一對藍眼睛。”保爾想起了她。“她有點特殊,跟別的有錢人家的女孩子不一樣,”他想。“而且跑起來跟魔鬼一樣快。”
保爾沉浸在白天同冬妮亞相遇的回憶里,沒有聽到發(fā)動機愈來愈大的響聲。機器暴躁地跳動著,飛輪在瘋狂地旋轉(zhuǎn),連水泥底座也跟著劇烈顫動起來。
保爾向壓力計看了一眼:指針已經(jīng)越過危險信號的紅線好幾度了!
“哎呀,糟了!”保爾從箱子上跳了下來,沖向排氣閥,趕忙扳了兩下,于是鍋爐房外面響起了排氣管向河里排氣的咝咝聲。他放下排氣閥,又把皮帶套在開動水泵的輪子上。
保爾回頭瞧瞧達尼拉,他仍然在張著大嘴酣睡,鼻子里不斷發(fā)出可怕的鼾聲。
半分鐘后,壓力計的指針又回到了正常的位置上。
冬妮亞同保爾分手之后,朝家里走去。她回憶著剛才同那個黑眼睛少年見面的情景,連她自己也沒有意識到,這次相遇竟使她很高興。
“他多么熱情,多么倔強啊!他根本不像我原先想的那樣粗野。至少,他完全不像那些流口水的中學(xué)生……”
他是另外一種人,來自另一個社會,這種人冬妮亞還從來沒有接近過。
“可以叫他聽話的,”她想。“這樣的友誼一定挺有意思。”
快到家的時候,冬妮亞看見莉莎、涅莉和維克托坐在花園里。維克托在看書?礃幼樱麄兌荚诘人。
冬妮亞同他們打過招呼,坐到長凳上。他們漫無邊際地閑聊起來。維克托找個機會挪到冬妮亞跟前坐下,悄聲問:“那本小說您看完了嗎?”
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看