來源:網絡資源 作者:中考網整理 2020-04-07 17:35:56
30個疫情相關高頻詞
新型冠狀病毒:novel coronavirus (2019-nCoV) /k?,r?un?'vai?r?s/
肺炎:pneumonia /nju??m??ni?/
新型冠狀病毒感染的肺炎:pneumonia caused by the novel coronavirus / novel coronavirus-caused pneumonia
確診病例:confirmed case
疑似病例:suspected case
重癥患者:patient in critical condition
病死率:fatality rate
密切接觸者:close contact
接受醫(yī)學觀察:be under medical observation
隔離:quarantine /?kw?r?nti?n/
潛伏期:incubation /???kju?be??n/ period
人傳人:human-to-human transmission
飛沫傳播:droplet /?dr?pl?t/ transmission
發(fā)熱、咳嗽、呼吸困難:fever, cough and difficulty in breathing
急性呼吸道感染病狀:acute /??kju?t / respiratory / r??sp?r?tri / infection symptom
輸入性病例:imported case *輸入性病例:指來自疫情流行區(qū)的病例,也稱一代病例
二代病例:secondary infection case * 二代病例:指被一代病例感染的本土病人
隱性感染:asymptomatic /?e?s?mpt??m?t?k/ infection *隱性感染:指感染了病毒,但無明顯癥狀的病例
疫情防控:epidemic /?ep??dem?k/ prevention and control
口罩:(face) mask
防護服:protective clothing /suits
護目鏡:goggles
一次性手套:disposable gloves
醫(yī)療物資:medical supplies
疫苗:vaccine
國際關注的突發(fā)公共衛(wèi)生事件:Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)
封城:the lockdown of a city / a city is>應急醫(yī)院:makeshift hospital
重大突發(fā)公共衛(wèi)生事件一級響應:first-level public health emergency response
國家衛(wèi)生健康委員會:National Health Commission (NHC)
考點預測+解析
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看