來源:網(wǎng)絡(luò)資源 作者:中考網(wǎng)整理 2020-03-20 16:56:19
下列文言句譯意準(zhǔn)確的一項(xiàng)是( )
A、以為凡是州之山水有異態(tài)者,皆我有也。
譯句:以為凡是有奇異形態(tài)山水的州縣,都是我游覽過了的。
B、所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
譯句:通過這些來使他的內(nèi)心警覺,使他的性格堅(jiān)定,增加他不具備的才能。
C、予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?
譯句:我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的思想感情,有的人跟上面說的兩種思想感情的表現(xiàn)不同,是什么呢?
D、小大之獄,雖不能察,必以情。
譯句:各種輕重不同的案件,我雖然不能明察詳審,但一定依據(jù)實(shí)情判斷。
習(xí)題答案
解析:
B
試題解析:
A項(xiàng)中“以為”應(yīng)譯作“認(rèn)為”;“皆”譯作“”都“。正確的是:我認(rèn)為凡是這個(gè)州的奇山異水,我都已游覽過了。
C項(xiàng)中或應(yīng)譯作”或許",正確翻譯:我曾經(jīng)探求過古代品德高尚人的思想感情,或許不同于以上兩種思想感情,那是什么呢?
D項(xiàng)中“雖”應(yīng)譯作“即使”,正確翻譯:各種輕重不同的案件,我即使不能明察詳審,但一定依據(jù)實(shí)情判斷。
故選:B.
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看