來源:網(wǎng)絡(luò)資源 作者:中考網(wǎng)整理 2019-08-01 22:05:37
《 指 南 錄 》 后 序
作者:文天祥
德祐二年二月十九日,我被任命為右丞相兼樞密使,統(tǒng)一指揮各路兵馬。當(dāng)時元軍已迫近都門外,戰(zhàn)、守、遷都來不及安排了。大小官員都聚集在左丞相的府中,都想不出辦法來。恰巧(雙方)使者車馬往來頻繁,元軍方面邀請我方主持國事的人相見,大家認(rèn)為我走一趟可以解除(國家)禍患。國事到了這個地步,我顧不得愛惜自己的身軀,(而且)我料想元軍方面還是可以用言語說服的。過去,我們的使者往來,也沒有被扣留在元軍里面的,我更想(借此機(jī)會)察看一下元軍方面的情況,以便回來制定救國的策略。于是,就辭去丞相職位不就任,第二天,用資政殿學(xué)士(的身分)前往。
德祐二年二月十九日,予除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬。時北兵已迫修門外,戰(zhàn)、守、遷皆不及施?N紳、大夫、士萃于左丞相府,莫知計(jì)所出。會使轍交馳,北邀當(dāng)國者相見,眾謂予一行為可以紓禍。國事至此,予不得愛身;意北亦尚可以口舌動也。初,奉使往來,無留北者,予更欲一覘北,歸而求救國之策。于是辭相印不拜,翌日,以資政殿學(xué)士行。
剛到元軍軍營的時候,我激昂慷慨地說著抗?fàn)幍脑挘?元軍)上上下下的人都很震驚,元人也不敢一下子輕視我國。不幸的是先有叛將呂師孟與我結(jié)仇,后有賈余慶(向?qū)Ψ?討好獻(xiàn)媚,我被軟禁起來不能回國,國事也就不可收拾。我估計(jì)脫不了身,就理直氣壯地罵元軍統(tǒng)帥不守信用,譴責(zé)呂師孟叔侄的叛國罪行。(我)只想求死,不再顧念(個人)安危。元軍方面雖然表面上尊敬我,實(shí)際上(對我)很憤怒。(派來)兩個高級頭目,名義上是招待使臣的人,夜里卻用兵包圍我的住所,因此我就不能回國了。過了不久,賈余慶等以祈請使的身份到元朝國都去;元人逼我同他們一起走,但我不在使者之列。我按理應(yīng)當(dāng)自殺,但還是暗中忍耐著跟隨他們出發(fā)。古人說:“(忍辱不死)是準(zhǔn)備憑借這個有所作為啊!”
初至北營,抗辭慷慨,上下頗驚動,北亦未敢遽輕吾國。不幸呂師孟構(gòu)惡于前,賈余慶獻(xiàn)諂于后,予羈縻不得還,國事遂不可收拾。予自度不得脫,則直前詬虜帥失信,數(shù)呂師孟叔侄為逆。但欲求死,不復(fù)顧利害。北雖貌敬,實(shí)則憤怒。二貴酋名曰館伴,夜則以兵圍所寓舍,而予不得歸矣。未幾,賈余慶等以祈請使詣北;北驅(qū)予并往,而不在使者之目。予分當(dāng)引決,然而隱忍以行。昔人云:“將以有為也。”
到了京口,得到機(jī)會逃跑到了真州,就把元軍的虛實(shí)完全告訴了淮東、淮西兩位邊防統(tǒng)帥,約定(他們)聯(lián)合兵力奮起反擊敵人。國家中興的機(jī)會,大概就在這一次了。(在真州)住了兩天,揚(yáng)州的邊帥卻下了逐客令。不得已,我改名換姓,隱蔽行蹤,在荒野里奔走,在露天里歇宿,每天同元軍的騎兵在江淮一帶彼此出沒無常。窮困饑餓,無所依靠,懸賞捉拿又很緊急,天高地遠(yuǎn),叫喚求救都辦不到。后來得到一只小船,避在江中的沙洲,逃出揚(yáng)子江口以北的海面,渡過揚(yáng)子江,進(jìn)入蘇州洋,經(jīng)過四明轉(zhuǎn)到天臺,終于到了永嘉。 #p#分頁標(biāo)題#e#
至京口,得間奔真州,即具以北虛實(shí)告東西二閫,約以連兵大舉。中興機(jī)會,庶幾在此。留二日,維揚(yáng)帥下逐客之令。不得已,變姓名,詭蹤跡,草行露宿,日與北騎相出沒于長淮間。窮餓無聊,追購又急,天高地迥,號呼靡及。已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡揚(yáng)子江,入蘇州洋,展轉(zhuǎn)四明天臺,以至于永嘉。
唉!我接近死亡的邊緣不知有多少回了!(我)責(zé)罵敵軍統(tǒng)帥會被處死;痛罵逆賊叔侄會被殺死;與北軍那兩個頭目相處二十天,爭論是非曲直,好幾次都可能被殺死;逃出京口時,身邊帶著匕首以防意外,差點(diǎn)自殺而死;經(jīng)過元軍艦隊(duì)停泊的地方十多里,遭到巡邏船的搜索,幾乎投水葬身魚腹而死;在真州被趕出城外,差點(diǎn)兒(由于)走投無路而急死;往揚(yáng)州,路過瓜州揚(yáng)子橋,如果碰上(敵軍)哨軍,沒有不死的;在揚(yáng)州城下,進(jìn)退不能自主,等于送死;坐在桂公塘土圍里,(敵軍)騎兵數(shù)千人從門前走過,幾乎落在敵人手里死掉;在賈家莊,差點(diǎn)被巡邏隊(duì)逼死;夜奔高郵迷了路,幾乎陷入(絕境)而死;天亮?xí)r,在竹林里躲避哨兵,遇到巡邏的敵軍騎兵幾十人,幾乎無法逃脫而死;到了高郵,制置司衙(通緝捉拿我的)公文下達(dá)了,差點(diǎn)兒被逮捕殺死;在城子河里航行,出入亂尸中,坐的船曾與敵哨兵船先后進(jìn)出,幾乎(偶然)碰上被俘而死;到了海陵,往高沙去,常常擔(dān)心白白地死掉;經(jīng)過海安、如皋,總共三百里,敵兵和土匪在這一帶地方來來往往,(我)每天都可能(被殺)死;到達(dá)通州,幾乎因?yàn)椴槐皇樟舳?乘小船冒著巨大的風(fēng)浪過海,實(shí)在沒有辦法,至于死的問題,早已不把它放在心里了!唉,死生不過是早晚的事,死了就死了;可是處境是那樣危險(xiǎn)艱難,而且層出不窮,(實(shí)在)不是人所能忍受得了的。痛苦的事情過去以后再回想當(dāng)時遭受的痛苦,那是多么的痛苦啊!
嗚呼!予之及于死者不知其幾矣!詆大酋當(dāng)死;罵逆賊當(dāng)死;與貴酋處二十日,爭曲直,屢當(dāng)死;去京口,挾匕首以備不測,幾自剄死;經(jīng)北航十余里,為巡船所物色,幾從魚腹死;真州逐之城門外,幾徬徨死;如揚(yáng)州,過瓜州揚(yáng)子橋,竟使遇哨,無不死;揚(yáng)州城下,進(jìn)退不由,殆例送死;坐桂公塘土圍中,騎數(shù)千過其門,幾落賊手死;賈家莊幾為巡徼所陵迫死;夜趨高郵,迷失道,幾陷死;質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十騎,幾無所逃死;至高郵,制府檄下,幾以捕系死;行城子河,出入亂尸中,舟與哨相后先,幾邂逅死;至海陵,如高沙,?譄o辜死;道海安、如皋,凡三百里,北與寇往來其間,無日而非可死;至通州,幾以不納死;以小舟涉鯨波,出無可奈何,而死固付之度外矣!嗚呼!死生,晝夜事也,死而死矣;而境界危惡,層見錯出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉! #p#分頁標(biāo)題#e#
我在患難中,有時用詩來記述遭遇的情景,現(xiàn)在保留著底稿舍不得丟掉,旅途中親手抄寫。(有關(guān))出使北營,被扣留在北關(guān)外(的部分),作為一卷;(有關(guān))從北關(guān)外出發(fā),經(jīng)過吳門、常州、渡江到瓜洲、重回京口(的部分)作為一卷;(有關(guān))從京口逃向真州、揚(yáng)州、高郵、泰州、通州(的部分),作為一卷;(有關(guān))從海路到永嘉又來到三山(的部分),作為一卷。(我)打算(把這部詩集)保存在家里,讓后人讀到它,能同情我的心志。
予在患難中,間以詩記所遭,今存其本不忍廢,道中手自鈔錄:使北營,留北關(guān)外,為一卷;發(fā)北關(guān)外,歷吳門、毗陵,渡瓜洲,復(fù)還京口,為一卷;脫京口,趨真州、揚(yáng)州、高郵、泰州、通州為一卷;自海道至永嘉來三山,為一卷。將藏之于家,使來者讀之,悲予志焉。
這一年夏季五月,改年號為景炎,廬陵人文天祥給自己的詩集寫了序文,題名為《指南錄》。
是年夏五,改元景炎,廬陵文天祥自序其詩,名曰《指南錄》。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看