中考網
全國站
快捷導航 中考政策指南 2024熱門中考資訊 中考成績查詢 歷年中考分數(shù)線 中考志愿填報 各地2019中考大事記 中考真題及答案大全 歷年中考作文大全 返回首頁
您現(xiàn)在的位置:中考 > 學習方法 > 正文

中考文言文《柳毅傳》》全文詳細翻譯

來源:網絡資源 作者:中考網整理 2019-08-01 21:11:12

中考真題

智能內容

柳 毅 傳

作者:李朝威

儀鳳年間,有一位書生柳毅,到京城長安參加科舉考試,沒有考取,準備回到湘水邊的家鄉(xiāng)去。他想起有個同鄉(xiāng)人客居在涇陽,就去辭行。走了六、七里,忽然有一群鳥直飛起來,(他的)馬受了驚嚇,向道邊飛奔,又跑了六、七里,才停了下來。

儀鳳中,有儒生柳毅者,應舉下第,將還湘濱。念鄉(xiāng)人有客于涇陽者,遂往告別。至六七里,鳥起馬驚,疾逸道左,又六七里,乃止。

只見有個女子在路旁牧羊。他覺得奇怪,仔細地打量,卻是個非常美麗的女子?墒撬p眉微皺,面帶愁容,穿戴破舊,出神地站著,好象在等待著什么。柳毅忍不住問她道:“你有什么痛苦,把自己委屈到這種地步?”女子開頭現(xiàn)出悲傷的神情,向柳毅道謝,接著哭了起來,回答說:“我是個不幸的人,今天蒙您關懷下問。但是我的怨恨銘心刻骨,又怎能覺得漸愧而回避不說呢?希望您聽一聽。我原是洞庭龍王的小女兒,父母把我嫁經涇川龍王的二兒子,但丈夫喜歡放蕩取樂,受到了奴仆們的迷惑,一天天厭棄、鄙薄我。后來我把這情況告訴了公婆,公婆溺愛自己的兒子,管束不住他。等到我懇切地訴說了幾次,又得罪了公婆。公婆折磨我,趕我出來,弄到這個地步。”說完,抽泣流淚,悲傷極了。接著又說:“洞庭離這里,相距好遠啊,無邊無際的天空,無法傳通音信,心用盡,眼望穿,也無法(使家里)知道我的悲苦。聽說您要回到南方去,您的家鄉(xiāng)緊接洞庭湖,也許可以把信托您帶去,不知道能夠答應嗎?”柳毅說:“我是個講義氣的人。聽了你的話,心里非常激動,只恨我身上沒有翅膀,不能奮飛到洞庭,還說什么答應不答應呢?可是洞庭水深啊,我只能在人世間來往,怎能到龍宮里去送信呢?只怕人世和仙境有明暗之分,道路不通,以致辜負了你熱忱的囑托,違背了你懇切的愿望。你有什么好辦法可以給我引路嗎?”女子一邊悲傷地哭泣,一邊道謝說:“希望你一路上好好保重,這些話不用再說了。要是有了回音,即使(我)死了,也一定感謝(您)。(方才)您不曾答應時,(我)哪敢多說?(現(xiàn)在您)既然答應了,問我(如何去洞庭龍宮),洞庭(的龍宮)跟人世的京城并沒有不同啊。”

見有婦人,牧羊于道畔。毅怪視之,乃殊色也。然而蛾臉不舒,巾袖無光,凝聽翔立,若有所伺。毅詰之曰:“子何苦而自辱如是?”婦始楚而謝,終泣而對曰:“賤妾不幸,今日見辱問于長者。然而恨貫肌骨,亦何能愧避?幸一聞焉。妾,洞庭龍君小女也。父母配嫁涇川次子,而夫婿樂逸,為婢仆所惑,日以厭薄。既而將訴于舅姑,舅姑愛其子,不能御。迨訴頻切又得罪舅姑。舅姑毀黜以至此。”言訖:歔欷流涕,悲不自勝。又曰:“洞庭于茲,相遠不知其幾多也,長天茫茫,信耗莫通,心目斷盡,無所知哀。聞君將還吳,密通洞庭,或以尺書寄托侍者,未卜將以為可乎?”毅曰:“吾,義夫也。聞子之說,氣血俱動,恨無毛羽,不能奮飛。是何可否之謂乎?然而洞庭,深水也,吾行塵間,寧可致意耶?唯恐道途顯晦,不相通達,致負誠托,又乘懇愿。子有何術可導我耶?”女悲泣,且謝曰:“負載珍重,不復言矣。脫獲回耗,雖死必謝。君不許,何敢言?既許而問,則洞庭之與京邑,不足為異也。” #p#分頁標題#e#

柳毅請她說說。女子說:“洞庭的南岸有一棵大橘樹,當?shù)厝朔Q它社橘。您(到了那里)要解下腰帶,束上別的東西,在樹干上敲三下,就會有人出來招呼您。(您)就跟著他走,不會有什么阻礙。希望您除了報信之外,并且把我(告訴您的)心里的話都說給我家里的人,千萬不要改變!”柳毅說:“一定聽你的話。”女子就從衣襟里拿出信來,(向柳毅)拜了又拜,然后把信交給了他。(這時她)望著東方,又掉下淚來,難過極了。柳毅也很為她傷心。(他)把信放在行囊里,便又問道:“我不知道你牧羊有什么用處,神靈難道還要宰殺(它們)嗎?”女子說:“這些并不是羊,是‘雨工’啊。”“什么叫‘雨工’?”(回答)說:“就象雷、電一樣(掌管下雨的神)。”柳毅回頭看看那些羊,就見它們昂頭望,大步走,飲水吃草的樣子很特別,可是身體的大小和身上的毛、頭上的角,跟羊沒有不同。柳毅又說:“我給你做捎信的使者,將來你回到洞庭,希望你不要避開我不見面。”女子說:“不光不避開,還要象親戚一樣啊。”說完,(柳毅和她)告別向東走。走不到幾十步,回頭看看女子與羊群,都不見了。

毅請聞之。女曰:“洞庭之陰,有大橘樹焉,鄉(xiāng)人謂之社橘。君當解去茲帶,束以他物,然后叩樹三發(fā),當有應者。因而隨之,無有礙矣。幸君子書敘之外,悉以心誠之話倚托,千萬無渝!”毅曰:“敬聞命矣。”女遂于襦間解書,再拜以進,東望愁泣,若不自勝。毅深為之戚。乃置書囊中,因復問曰:“吾不知子之牧羊,何所用哉?神祗豈宰殺乎?”女曰:“非羊也,雨工也。”“何為雨工?”曰:“雷霆之類也。”毅顧視之,則皆矯顧怒步,飲龁甚異,而大小毛角,則無別頭焉。毅又曰:“吾為使者,他日歸洞庭,幸勿相避。”女曰:“寧止不避,當如親戚耳。”語竟,引別東去。不數(shù)十步,回望女與羊,俱亡所見矣。

這天傍晚,(柳毅)到涇陽告別了他的朋友。一個多月后,(柳毅)回到家鄉(xiāng),就去洞庭訪問。洞庭湖的南岸,果然有一棵社橘。(他)就換下腰帶,在樹上敲了三下。一會兒有個武士出現(xiàn)在波浪中,(向柳毅)行了禮問道:“貴客剛從什么地方來的?”柳毅先不告訴他實情,說:“我特來拜見大王。”武士分開水,指出道路,帶著柳毅前進。對柳毅說:“要閉上眼睛,很快就可以到了。”柳毅依照他的話,便到了龍宮。只見高樓大殿一座對著一座,一道道門戶數(shù)也數(shù)不清,院子里栽著奇花異木,各式各樣,無所不有。武士叫柳毅在殿角里停下來,說:“請貴客在這里等著吧。”柳毅問:“這里是什么地方?”武士說:“這里的靈虛殿。”柳毅仔細一看,覺得世界上的珍寶全都在這里了。殿柱是用白璧做成的,臺階是用青玉鋪砌的,床是用珊瑚鑲制的,簾子是用水晶串成的,在綠色的門楣上鑲嵌著琉璃,在彩虹似的屋梁上裝飾著琥珀。奇麗幽深的光景,說也說不盡。 #p#分頁標題#e#

其夕,至邑而別其友。月余,到鄉(xiāng)還家,乃訪于洞庭。洞庭之陰,果有社橘。遂易帶,向樹三擊而止。俄有武夫出于波間,再拜請曰;“貴客將自何所至也?”毅不告其實,曰:“走謁大王耳。”武夫揭水指路,引毅以進。謂毅曰:“當閉目,數(shù)息可達矣。”毅如其言,遂至其宮。始見臺閣相向,門戶千萬,奇草珍木,無所不有。夫乃止毅,停于大室之隅,曰:“客當居此以伺焉。”毅曰:“此何所也?”夫曰:“此靈虛殿也。”諦視之,則人間珍寶,畢盡于此。柱以白璧,砌以青玉,床以珊瑚,簾以水精,雕琉璃于翠楣,飾琥珀于虹棟。奇秀深杳,不可殫言。

可是好大一會兒龍王也沒出來。柳毅問武士:“洞庭君在哪里?”武士說:“我們的大王正加臨在玄珠閣,跟太陽道士談論火經,不多時就完畢了。”柳毅問:“什么叫火經?”武士說:“我們的大王是龍,龍憑借著水顯示神靈,拿一滴水就可以漫過山陵溪谷。太陽道士是人,人憑借火來表現(xiàn)本領,用一盞燈火就可以把阿房宮燒成焦土。然而(水火)的作用不同,變化也不一樣。太陽道士對人類用火的道理精通,我們在王請他來,聽聽他的議論。”才說完話,宮門大開。一群侍從象影子跟隨形體,象云氣聚攏擬的簇擁著一位身穿紫袍,手執(zhí)青玉的人出來了。武士跳起身來說:“這就是我們的大王!”立刻上前報告。洞庭君打量著柳毅說:“這不是人世間來的人嗎?”柳毅回答說:“是。”便向洞庭君行禮,洞庭君也答了禮,請他坐在靈虛殿下。對柳毅說:“水底宮殿幽深,我又愚昧,先生不怕千里之遠來到這里,有何貴干呢?”柳毅說:“我柳毅是大王的同鄉(xiāng)。生長在湘水邊,到長安去求功名。前些日子沒有考上,閑暇間驅馬在涇水岸邊,看見大王的愛女在野外牧羊,受著風霜雨露的吹打,容顏憔悴,叫人看了十分難受。我就問她。(她)告訴我說:‘被丈夫虐待,公婆又不體諒,因此弄到這個地步。’悲傷得淚流滿面,實在使人同情。她托我捎封家信。我答應了,今天才到這里來的。”于是拿出信來,交給了洞庭君。洞庭君把信看完,用袖子遮住臉哭泣起來,說:“這是我做父親的過錯,我看不明,聽不清,因而同聾子瞎子一樣,使閨中弱女在遠方受陷害也不知道。你是個不相關的路人,卻能仗義救急,承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?”說完,又哀嘆了好久。連旁邊的人也感動得流淚。這時有個在身邊伺候的太監(jiān),洞庭君便把信交給他,讓他送進宮去。過了一會兒,聽到宮里發(fā)出一片哭聲。洞庭君慌忙對待從的人說:“快去告訴宮里,不要哭出聲來,恐怕讓錢塘君知道了。”柳毅問:“錢塘君是誰啊?”洞庭君說:“是我的愛弟,以前做過錢塘長,如今已經罷官免職了。”柳毅又問:“為什么不讓他知道?”洞庭君說:“因為他勇猛過人。早先唐堯時代鬧過九年的洪水,就是他發(fā)怒的緣故。最近他跟天將不和睦,又發(fā)大水淹掉五座大山。上帝因為我歷來有些功德,才寬恕了我弟弟的罪過。但還是把他拘禁在這里,所以錢塘的人每天都盼他回去。” #p#分頁標題#e#

然而王久不至。毅謂夫曰:“洞庭君安在哉?”曰:“吾君方幸玄珠閣,與太陽道士講火經,少選當畢。”毅曰:“何謂火經?”夫曰:“吾君,龍也。龍以水為神,舉一滴可包陵谷。道士,乃人也。人以火為神圣,發(fā)一燈可燎阿房。然而靈用不同,玄化各異。太陽道士精于人理,吾君邀以聽言。”語畢而宮門辟。景從云合,而見一人,披紫衣,執(zhí)青玉。夫躍曰:“此吾君也!”乃至前以告之。君望毅而問曰:“豈非人間之人乎?”毅對曰:“然。”毅遂設拜,君亦拜,命坐于靈虛之下。謂毅曰:“水府幽深,寡人暗昧,夫子不遠千里,將有為乎?”毅曰:“毅,大王之鄉(xiāng)人也。長于楚,游學于秦。昨下第,閑驅涇水之涘,見大王愛女牧羊于野,風鬟雨鬢,所不忍視。毅因詰之。謂毅曰:‘為夫婿所薄,舅姑不念,以至于此。”因取書進之。洞庭君覽畢,以袖掩面而泣曰:“老父之罪,不能鑒聽,坐貽聾瞽,使閨窗孺弱,遠罹構害。公,乃陌上人也,而能急之。幸被齒發(fā),何敢負德?”詞畢,又哀咤良久。左右皆流涕。時有宦人密侍君者,君以書授之,命達宮中。須臾,宮中皆慟哭。君驚,謂左右曰:“疾告宮中,無使有聲,恐錢塘所知。”毅曰:“錢塘,何人也?”曰:“寡人之愛弟。昔為錢塘長,今則致政矣。”毅曰:“何故不使知?”曰:“以其勇過人耳。昔堯遭洪水九年者,乃此子一怒也。近與天將失意,塞其五山。上帝以寡人有薄人有薄德于古今,遂寬其同氣之罪。然猶縻系于此,故錢塘之人日日候焉。”

話未說完,忽然發(fā)出一聲巨響,天崩地裂,宮殿被震得搖擺簸動,陣陣云霧煙氣往上翻涌。頃刻有一條巨龍身長千余尺,閃電似的目光,血紅的舌頭,鱗甲象朱砂,鬃毛象火焰,脖子上押著金鎖鏈,鏈子系在玉柱上,無數(shù)的霹靂和閃電直飛去了。柳毅嚇得撲倒在地。洞庭君親自把他扶起,說:“不用害怕,沒危險的。”柳毅好一會兒才鎮(zhèn)定下來,就告辭說:“我愿意活著回去,躲避它再來。”洞庭君說:“一定不會這樣了。它去的時候是這樣,回來的時候就不這樣了。希望讓我稍盡點情意。”就吩咐擺宴,互相舉杯敬酒,以盡款待的禮節(jié)。

語未畢,而大聲忽發(fā),天坼地裂,宮殿擺簸,云煙沸涌。俄有赤龍長千余尺,電目血舌,朱鱗火鬣,項掣金鎖,鎖牽玉柱,千雷萬霆,激繞其身,霰雪雨雹,一時皆下,乃擘青天而飛去。毅恐蹶仆地。君親起持之曰:“無懼。固無害。”毅良久稍安,乃獲自定,因告辭曰:“愿得生歸,以避復來。”君曰:“必不如此。其去則然,其來則不然。幸為少盡繾綣。”因命酌互舉,以款人事。

不久忽然吹起了微微的暖風,現(xiàn)出了朵朵彩云,在一片和樂的氣象里,出現(xiàn)了精巧的儀仗隊,跟著是吹奏著動聽歌曲的樂隊。無數(shù)裝扮起來的侍女,有說有笑。后面有一個人,天生的美貌,(她)身上佩戴著華美的裝飾品,絲綢衣裳長短相配。柳毅走近一看,原來就是以前托他捎信的那個女子?墒撬窒笙矚g又象悲傷,眼淚斷斷續(xù)續(xù)地掉下來。一會兒紅煙遮在她的左邊,紫云飄在她的右邊,香風裊繞,已到宮中去了。洞庭君笑著對柳毅說:“在涇水受苦的人回來了。”(說完,向柳毅)辭別回到宮中去了。一會兒,又聽到抱怨的訴苦的聲音,久久沒有停止。 #p#分頁標題#e#

餓而祥風慶云,融融怡怡,幢節(jié)玲瓏,簫韶以隨。紅妝千萬,笑語熙熙。后有一人,自然蛾眉,明珰滿身,綃縠參差。迫而視之,乃前寄辭者。然若喜若悲,零淚如絲。須臾,紅煙蔽其左,紫氣舒其右,香氣環(huán)旋,入于宮中。君笑謂毅曰:“涇水之囚人至矣。”君乃辭歸宮中。須臾,又聞怨苦,久而不已。

過了一會兒,洞庭君重新出來,和柳毅飲酒吃飯。又見有一人,披著紫袍,拿著青玉,容貌出眾,精神飽滿,站在洞庭君的左邊。洞庭君向柳毅介紹說:“這個就是錢塘君。”柳毅起身上前,向錢塘君行禮。錢塘君也很有禮貌地回拜,對柳毅說:“侄女不幸,被那個壞小子虐待。靠您仗義守信;把(她在)遠方受苦的消息帶到這里?磕塘x守信;把(她在)遠方受苦的消息帶到這里。要不然的話,她就成為涇陵的塵土了。受您的德,感您的恩,難以用言詞表達出來。”柳毅謙讓地表示不敢當,只是連聲答應。(錢塘君)又回頭對他的哥哥說:“我方才辰刻從靈虛殿出發(fā),巳刻到達涇陽,午刻在那邊戰(zhàn)斗,未刻回到這里。中間趕到九重天向上帝報告。上帝知道侄女的冤屈便原諒了我的過錯。連對我以前的責罰也因此赦免了?墒(我)性情剛烈,走的時候來不及向您告別問候,驚擾了宮里,又冒犯了賓客。心里慚愧惶恐,不知多大過失。”就退后一步,再拜請罪。洞庭君問:“這次傷害了多少生靈?”(回答)說:“六十萬。”“糟蹋莊稼了嗎?”(回答)說:“方圓八百里。”(又問):“那個無情義的小子在哪里?”(回答)說:“給我吃掉了。”洞庭君露出不快的神色說:“那小子存這樣的心,確實難以容忍;可是你也太魯莽?可系鄣挠⒚,了解我女兒的奇冤。不然的話,我怎么能推卸責任呢?從今以后,你別再這樣魯莽了!”錢塘君又拜了兩拜(表示敬服)。

有頃,君復出,與毅飲食。又有一人,披紫裳,執(zhí)青玉,貌聳神溢,立于君左。君謂毅曰:“此錢塘也。”毅起,趨拜之。錢塘亦盡禮相接,謂毅曰:“女侄不幸,為頑童所辱。賴明君子信義昭彰,致達遠冤。不然者,是為涇陵之土矣。饗德懷恩,詞不悉心。”毅撝退辭謝,俯仰唯唯。然后回告兄曰:“向者辰發(fā)靈虛,巳至涇陽,午戰(zhàn)于彼,未還于此。中間馳至九天,以告上帝。帝知其冤而宥其失。前所譴責,因而獲免。然而剛腸激發(fā),不遑辭候,驚擾宮中,復忤賓客。愧惕慚懼,不知所失。”因退而再拜。君曰:“所殺幾何?”曰:“六十萬。”“傷稼乎?”曰:“八百里。”“無情郎安在?”曰:“食之矣。”君憮然曰:“頑童之為是心也,誠不可忍;然汝亦太草草。賴上帝顯圣,諒其至冤,不然者,吾何辭焉?從此已去,勿復如是!”錢塘復再拜。 

   歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看

  • 歡迎掃描二維碼
    關注中考網微信
    ID:zhongkao_com

  • 歡迎掃描二維碼
    關注高考網微信
    ID:www_gaokao_com

  • 歡迎微信掃碼
    關注初三學習社
    中考網官方服務號

熱點專題

  • 2024年全國各省市中考作文題目匯總
  • 2024中考真題答案專題
  • 2024中考查分時間專題

[2024中考]2024中考分數(shù)線專題

[2024中考]2024中考逐夢前行 未來可期!

中考報考

中考報名時間

中考查分時間

中考志愿填報

各省分數(shù)線

中考體育考試

中考中招考試

中考備考

中考答題技巧

中考考前心理

中考考前飲食

中考家長必讀

中考提分策略

重點高中

北京重點中學

上海重點中學

廣州重點中學

深圳重點中學

天津重點中學

成都重點中學

試題資料

中考壓軸題

中考模擬題

各科練習題

單元測試題

初中期中試題

初中期末試題

中考大事記

北京中考大事記

天津中考大事記

重慶中考大事記

西安中考大事記

沈陽中考大事記

濟南中考大事記

知識點

初中數(shù)學知識點

初中物理知識點

初中化學知識點

初中英語知識點

初中語文知識點

中考滿分作文

初中資源

初中語文

初中數(shù)學

初中英語

初中物理

初中化學

中學百科