來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 作者:中考網(wǎng)整理 2019-08-01 20:29:41
我冒著寒冷的秋雨出發(fā),整個(gè)行程很少見(jiàn)到陽(yáng)光,加上積在地上的秋雨到處充溢,山谷的溪水猝然猛漲,在無(wú)邊無(wú)際的水面上渡江,在險(xiǎn)絕的山路上行走,在棧道上頂著星星吃飯,在用荷葉作遮蔽的水邊露宿。旅途貧困艱辛,水路遙遠(yuǎn),直到今天晚飯時(shí)分,才到達(dá)大雷。自出發(fā)至今,路程走了千里,時(shí)間超過(guò)十天。嚴(yán)霜刺骨透涼,悲風(fēng)凍裂肌膚。離別親人作了異地的游客,內(nèi)心多么憂傷!
吾自發(fā)寒雨,全行日少,加秋潦浩汗,山溪猥至,渡溯無(wú)邊,險(xiǎn)徑游歷,棧石星飯,結(jié)荷水宿,旅客貧辛,波路壯闊,始以今日食時(shí),僅及大雷。涂登千里,日逾十晨,嚴(yán)霜慘節(jié),悲風(fēng)斷肌,去親為客,如何如何!
剛才因?yàn)榈玫綍簳r(shí)的休歇,便登高眺望山川,留意水中小洲,放眼傍晚景色。東望五洲阻隔,西見(jiàn)九派分流。見(jiàn)地門(mén)落日余輝,望天際孤云飄浮,想得很遠(yuǎn)很深,憂郁惆悵的心情久久不能平靜。看南面:攢聚的群山千姿萬(wàn)態(tài),各憑意氣比個(gè)高低。山峰吞吐云霞,吸飲陽(yáng)光,高低錯(cuò)綜,爭(zhēng)呈雄姿,凌空跨越在連綿的山隴之上,前后相連。山脈環(huán)繞天邊形成一周,橫亙?cè)诖蟮厣暇d延無(wú)窮?礀|面:坦蕩的平原和遼闊的低洼地帶無(wú)邊無(wú)際,黃昏中蓬草被寒風(fēng)吹得卷伏了,天邊的老樹(shù)跟低垂的暮云齊平。旋風(fēng)四起,思?xì)w的鳥(niǎo)雀成群地飛回巢中。仔細(xì)聽(tīng),聽(tīng)不到人聲;盡力看,看不見(jiàn)人影?幢泵妫撼厮低,江湖相連,是芋麻、蒿草、茭白、蘆葦充積繁殖的地方。水鳥(niǎo)魚(yú)兒,聰敏的吃掉愚笨的,兇猛的捕捉弱小的,驚憂喧鬧,充滿湖澤中。看西面:曲折的江水長(zhǎng)流遠(yuǎn)去,長(zhǎng)波和天際相接,滔滔江水哪是盡頭?漫漫江流怎會(huì)枯竭!這條大江之上,從古到今,船只首尾相接。面對(duì)著這眼前的江水,悲傷惆悵的思緒充塞了波濤潭壑。云煙散入四方,終將變成霧氣塵埃,自己的悲思也隨之消散,但是江水將流注匯集到大海中去,奔流不息,不知終極。神靈漠然無(wú)知,能明白其中的緣故嗎!
向因涉頓,憑觀川陸,遨神清渚,流睇方曛。東顧五洲之隔,西眺九派之分,窺地門(mén)之絕景,望天際之孤云。長(zhǎng)圖大念,隱心者久矣!南則積山萬(wàn)狀,負(fù)氣爭(zhēng)高,含霞飲景,參差代雄,凌跨長(zhǎng)隴,前后相屬,帶天有匝,橫地?zé)o窮。東則砥原遠(yuǎn)隰,亡端靡際。寒蓬夕卷,古樹(shù)云平。旋風(fēng)四起,思鳥(niǎo)群歸。靜聽(tīng)無(wú)聞,極視不見(jiàn)。北則陂池潛演,湖脈通連。苧蒿攸積,菰蘆所繁。棲波之鳥(niǎo),水化之蟲(chóng),智吞愚,強(qiáng)捕小,號(hào)噪驚聒,紛牣其中。西則回江永指,長(zhǎng)波天合。滔滔何窮?漫漫安竭!創(chuàng)古迄今,舳艫相接。思盡波濤,悲滿潭壑。煙歸八表,終為野塵,而是注集,長(zhǎng)寫(xiě)不測(cè)。修靈浩蕩,知其何故哉! #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#
向西南方眺望廬山,匡廬的雄姿特別令人驚奇。山腳鎮(zhèn)鎖著長(zhǎng)江、鄱湖,峰頂似與群星銀河相接。山上常年披著云霞,就象用五彩的錦縟裝飾了一般。在夕陽(yáng)的照耀下,山林水澤的霧氣交融在一起,把陽(yáng)光明亮的色彩傳散到各處,廬山紅得象絳紅色的云天一樣。山的左右是淡青色的云氣,后面襯托著深藍(lán)色的天空。山腰以上,一片燦爛金光;山腰以下,全是青黑顏色。廬山的確象天神處于帝郊一樣,是一座可以鎮(zhèn)守控扼湘江、漢水的名山啊!
西南望廬山,又特驚異。基壓江湖,峰與辰漢相接。上常積云霞,雕錦縟。若華夕曜,巖澤氣通,傳明散綵,赫似絳天。左右青靄,表里紫霄。從嶺而上,氣盡金光,半山以下,純?yōu)轺焐。信可以神居帝郊,?zhèn)控湘、漢者也。
至于小水匯聚起的急流,從山谷沖刷而下的飛瀑,疾風(fēng)掀起的東突西撞的怒濤,翻騰激蕩的回旋水流,上通長(zhǎng)滿蘆葦?shù)乃疄I,下到野豬出沒(méi)的荒洲,南近飛燕翔集的支流,北達(dá)大雷岸邊的淺澤。削長(zhǎng)補(bǔ)短,這塊地方大約有幾百里見(jiàn)方。這一帶江面,奔騰的波濤拍擊云天,高大的浪頭沖向太陽(yáng)。它容蓄排泄了百川萬(wàn)壑的流水。水面輕煙停浮不動(dòng),煙下波浪滾滾,就象水在華麗的鼎中沸騰,衰弱的野草被淹沒(méi),巨大的波浪匯聚。浪花四處驚飛,象電光和飛箭一樣疾速閃過(guò)。巨浪忽而跌落忽而涌起,好象小島飛騰、山嶺傾覆;匦睦嘶w濺山頭,奔騰的波濤將山谷沖刷一空,大塊的石頭被浪頭擊碎,曲折江岸的泥土被沖得象粉末一樣落下。仰觀南天的大火星,俯聽(tīng)江上的波濤聲,真令人驚心動(dòng)魄,屏聲息氣,心膽俱駭啊!
若潈洞所積,溪壑所射,鼓怒之所豗擊,涌澓之所宕滌,則上窮荻浦,下至狶洲,南薄燕*(派去氵),北極雷淀,削長(zhǎng)埤短,可數(shù)百里。其中騰波觸天,高浪灌日,吞吐百川,寫(xiě)泄萬(wàn)壑;輕煙不流,華鼎振涾,弱草朱靡,洪漣隴蹙,散渙長(zhǎng)驚,電透箭疾,穹溘崩聚,坻飛嶺覆。回沫冠山,奔濤空谷,碪石為之摧碎,碕岸為之齏落。仰觀大火,俯聽(tīng)波聲,愁魄脅息,心驚慓矣。
至于說(shuō)到各種為天地所化育,呈現(xiàn)出奇異體形和奇特花紋的動(dòng)物,那么就有江鵝、海鴨、魚(yú)鮫、水虎之類(lèi)的水鳥(niǎo)魚(yú)類(lèi),有豚首、象鼻、芒須、針尾之類(lèi)的水生動(dòng)物,有石蟹、土蚌、燕箕、雀蛤等水族,有坼甲、曲牙、逆鱗、返舌一類(lèi)的怪物。它們或以沙丘為掩蔽,或藏身在野草覆蓋的小洲上,它們頂風(fēng)冒雨,或吞吐江水,或舉翼弄翅。
至于繁化殊育,詭質(zhì)怪章,則有江鵝、海鴨、魚(yú)鮫、水虎之類(lèi),豚首、象鼻、芒須、針尾之族,石蟹、土蚌、燕箕、雀蛤之儔,坼甲、曲牙、逆鱗、返舌之屬。掩沙漲,被草渚,浴雨排風(fēng),吹澇弄翮。 #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#
夕陽(yáng)快西下,暮色將四合,孤鶴在寒風(fēng)中唳叫,游鴻在遠(yuǎn)處長(zhǎng)吟,砍柴的、打草的、劃船的人都為之嘆泣。這景象確實(shí)令人憂傷,難以表述。
夕景欲沈,曉霧將合,孤鶴寒嘯,游鴻遠(yuǎn)吟,樵蘇一嘆,舟子再泣。誠(chéng)足悲憂,不可說(shuō)也。
狂風(fēng)迅疾猛烈,夜間不能行船趕路。大概在二十三日前后可望到達(dá)目的地。天氣忽冷忽熱難以適應(yīng),你務(wù)必小心留意,早晚多保重身體,莫要把我牽掛?峙履阆胫牢业那闆r,姑且寫(xiě)下這些所見(jiàn)到的景象。旅途匆匆,草此一信,言不盡意。
風(fēng)吹雷飚,夜戒前路,下弦內(nèi)外,望達(dá)所屆。寒暑難適,汝專(zhuān)自慎,夙夜戒護(hù),勿我為念?钟臅(shū)所睹。臨涂草蹙,辭意不周。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看