Image Modal
中考網(wǎng)
全國(guó)站
快捷導(dǎo)航 中考政策指南 2024熱門中考資訊 中考成績(jī)查詢 歷年中考分?jǐn)?shù)線 中考志愿填報(bào) 各地2019中考大事記 中考真題及答案大全 歷年中考作文大全 返回首頁(yè)
您現(xiàn)在的位置:中考 > 學(xué)習(xí)方法 > 正文

初中英語(yǔ)詞匯起源及妙記:Cocoa 可可

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 作者:中考網(wǎng)整理 2019-08-01 14:05:07

中考真題

智能內(nèi)容

121、Cocoa 可可

墨西哥士著居名把可可樹叫做caucauatl.西班牙人嫌這個(gè)叫法繞嘴,把它簡(jiǎn)化為cacao.進(jìn)入英語(yǔ)后寫做cocoa。

122、Walnut 核桃

核桃原產(chǎn)亞洲及歐洲部分地區(qū),英國(guó)人對(duì)這種外國(guó)的硬殼果并不熟悉。盎格魯一撒克遜人把它叫做wealhhnutu;wealh意思是“外國(guó)的”;hnutu即“nut”;walnut即由wealhhnutu變化來(lái)的,其字面含義是“外國(guó)的硬殼果”。

123、Peach 桃子

桃樹原產(chǎn)中國(guó),已有四千余年的栽培史!对(shī)經(jīng)》中有“投我一木桃”,“桃之夭夭”等詩(shī)句。于公元紀(jì)年之前已在古波斯國(guó)有所栽培,后經(jīng)羅馬人傳遍整個(gè)歐洲。

無(wú)論什么水果,古羅馬人都叫malum(蘋果)。由于羅馬的第一批桃子是從波斯來(lái)的,因此他們就把“桃子”叫作Persicum malum(波斯蘋果)。后來(lái),malum一詞被甩掉了,Persicum也幾經(jīng)變化而成為法語(yǔ)的peche,英語(yǔ)的peach。

124、Candy 糧果

不久前人們還在使用sugar candy的說(shuō)法。不管是candy還是sugar candy,指的都是“硬塊糧”。Candy起源于梵語(yǔ)的khanda,意思是“一塊東西”或“糖塊兒”。

125、Derby 圓頂禮帽

Derby原是英格蘭中部的一個(gè)城市名。1780年,該城的伯爵創(chuàng)立了“英國(guó)大賽馬會(huì)”定于每年六月的第一個(gè)星期三在倫敦附近的埃普索姆(Epsom)舉行,參賽馬匹年齡均須為三歲。這一天,英語(yǔ)叫Derby Day.在這一天,人們習(xí)慣帶一種圓頂窄邊的絲質(zhì)禮帽。為了紀(jì)念Derby伯爵。人們稱這種禮帽為Derby.現(xiàn)在這種禮帽多為女孩子騎馬時(shí)戴用。不過(guò),現(xiàn)在只有美國(guó)人才把這種禮帽叫作derby,英國(guó)人反倒把這種禮帽叫作bowler hat。

126、Stocking 長(zhǎng)襪子

stocking一詞來(lái)源于古英語(yǔ)詞stocc,意思是“樹干”、“根株”,而人的腿不是從形狀上、作用上同“樹干”、“根株”有些相似嗎?后來(lái)這個(gè)詞漸漸拼作stock.意思是“腿部的覆蓋物”;后來(lái)又變成stocking,指“小腿部分的覆蓋物”、即“長(zhǎng)統(tǒng)襪子”。

127、Trousers 褲子

trousers一詞來(lái)源于愛爾蘭語(yǔ)truibhas,原指粗俗的“套褲”,不入大雅之堂的。

有一個(gè)故事講,一次,英國(guó)將軍威靈頓公爵(the Duke of Wellington, 1769—1852)去參加一個(gè)聚會(huì),走到門口被打發(fā)了回去,原來(lái)他的馬褲和絲襪外罩了一條黑色的套褲。在那個(gè)時(shí)代,一個(gè)貴族騎馬出門,要在那套比較正規(guī)的衣服外面罩上一條套褲,以保持干凈整潔,但要出席上流人物聚會(huì)的場(chǎng)面,就得把套褲脫掉方可入內(nèi)。

128、Pants 短褲

古代意大利喜劇中有一個(gè)常見的丑角,名叫Pantalone,是一位穿拖鞋、戴眼鏡的傻老頭子,總是穿一條式樣奇特的褲子,而且式樣經(jīng)常變換。最早的一種式樣是長(zhǎng)褲管、瘦褲腿、肥褲襠式的馬褲。這位喜劇角色為人們提供了pantaloon一詞,起初為“丑角”這義,其復(fù)數(shù)形式則泛指“褲子”。后來(lái)這個(gè)詞進(jìn)入英語(yǔ)后被砍去了后一半,成了pants,意思也專指“短褲”了。 #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#

129、Bloomers 女式燈籠褲

bloomers指的是一種褲管肥大、在腳踝處束口的燈籠褲,為婦女參加運(yùn)動(dòng)時(shí)著用。

1850年,美國(guó)的女權(quán)運(yùn)動(dòng)支持者M(jìn)rs. Amelia Jenks Bloomer采用Mrs. Elizabeth Smith Miller設(shè)計(jì)的一種衣服款式,即短裙配燈籠褲,來(lái)作為婦女解放運(yùn)動(dòng)者的制服,并加以推廣,因?yàn)檫@種款式的服裝頗有男士風(fēng)度。這種服裝便被稱作bloomers。

19世紀(jì)90年代,在風(fēng)靡一時(shí)的“自行車熱”中,姑娘們紛紛穿上這種燈籠褲,為bloomers增添了許多光彩。也為這個(gè)詞增添了新的含義。

130、Pajamas 睡衣(褲)

pajama原是波斯語(yǔ);pae即“腿”的意思;jama,“衣服”。pajamas原指東方伊斯蘭國(guó)家的女眷們穿的寬松褲。后來(lái),男人們也穿,F(xiàn)在泛指“睡衣、睡褲”。

131、Handkerchief 手絹

這個(gè)詞是由hand和kerchief合成的;kerchief來(lái)自古法語(yǔ)couvrechief,字面意思是“蓋在頭上的東西”,即“頭巾”。在古時(shí)候,kerchiefs是被系在頭上的。后來(lái),時(shí)興把kerchiefs拿在手里,于是英語(yǔ)詞就加上了hand,變成了handkerchief.面現(xiàn)在又往往把它放在口袋里,于是又成了pocket handkerchief.有趣的是,今天當(dāng)我們說(shuō)到a pocket handkerchief的時(shí)候,我們講的是一件古時(shí)候頂在頭上、后來(lái)拿在手中、現(xiàn)在裝在口袋里的東西。

132、Bikini 比基尼泳裝

Bikini原為西太平洋馬紹爾群島最北端的比基尼島,1946年起美國(guó)曾在此多次進(jìn)行核武器試驗(yàn)。1947年,在法國(guó)的里維拉海灘推出一種空前暴露的兩片、三點(diǎn)式女泳裝,其轟動(dòng)效應(yīng)不亞于年前比基尼島上撼天動(dòng)地的一通爆響,于是好事者便以bikini作為這種服裝名。不過(guò),此詞單純解作三點(diǎn)式泳裝并不全面,因?yàn)樗彩俏鞣教〗銈冞M(jìn)行日光浴的時(shí)髦著裝,并作為新潮健美女裝馳名于世;同時(shí)bikini也可指“男式超短泳褲”或“超短內(nèi)褲”。

133、Cloth 布

約在10世紀(jì)時(shí)的英國(guó),人們把任何遮體這物都叫作clath,包嬰兒的布叫cild-clathe,即“child-cloth(襁褓)”。隨著語(yǔ)言的發(fā)展,后來(lái)clath可以指船帆,繼而指制作船帆的帆布、國(guó)王寶座上的覆蓋物等等。到了12世紀(jì),英語(yǔ)成了重要的布匹中心,clath的含義也更加廣泛,泛指一切布匹材料。另外,在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生的clothe(衣服)從語(yǔ)音、拼法、含義上都有了變化。

134、Cotton 棉花

歷史上有過(guò)許許多多種類的布。很早以前,古埃及人把他們織的一種布叫作al-quton;西班牙人吸收了這個(gè)詞,把它寫作algodont和coton;法國(guó)人吸收了coton,意指“棉布”。1400年,這個(gè)詞進(jìn)入了中古英語(yǔ),后來(lái)又加進(jìn)了字母“t”,成了今天的cotton.這個(gè)詞在現(xiàn)代英語(yǔ)中主要作“棉花”講,但也仍可作“棉布”解。 #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#

135、Mop 拖布

mop這個(gè)詞不禁使人想起二百多年前英國(guó)一年一度的“雇工集市(mop fair)”。每年秋季,當(dāng)雇工集市舉行時(shí),尋找工作的人們便手執(zhí)拖布——作為應(yīng)雇人員的職業(yè)標(biāo)志,聚集游行。英國(guó)的家庭主婦們對(duì)他們觀察、檢驗(yàn),從中選雇她們認(rèn)為合適的人作她們家中的仆役;農(nóng)場(chǎng)主們則從中為自己選雇工人。

Mop這個(gè)詞來(lái)源于拉丁詞mappa,意思是“布”。“拖布”正是用一條一條的“布”作成的。

136、Pillow 枕頭

pillow起源于拉丁語(yǔ)。原寫作pulvinus,意思是“墊子”,進(jìn)入英語(yǔ)后寫作pylu,后又變?yōu)閜illow.這種拼法的變化是簡(jiǎn)直想象不到的。但詞義的變化并不大。

137、Blanket 毯子

hlanket一詞來(lái)自古法語(yǔ)blanquette,是在blane(白色的)一詞的基礎(chǔ)上構(gòu)成的詞,最初指的是作衣服用的“白色毛布”,直到14世紀(jì)中期才用來(lái)專指“毯子”。

138、Carpet 毯

看一看carpet(地毯)、scarce(稀少)和excerpt(節(jié)選)這三個(gè)詞,你也許想象不到它們竟同出一源,都是從拉丁動(dòng)詞carpo(摘、拔)派生來(lái)的。這三個(gè)看起來(lái)風(fēng)馬牛不相及的詞卻由“摘”、“拔”,即carpo,這條線給穿了起來(lái)。

據(jù)說(shuō)最早的地毯是用拆散的毛線制成的毛布,carpo在這里就是“摘毛線頭兒”或“梳理毛線”,carpet就是由此而來(lái)的。

scarce來(lái)自法語(yǔ)詞escars(稀少的),來(lái)源于拉丁詞excarpsus:ex即“out”;carpo即“pluck”;合起來(lái)的意思是“拔掉”。比如,當(dāng)人們從兔子的身上把毛拔下時(shí),兔子身上的毛就變得稀少了。

excerpt來(lái)源于拉丁詞excerptus:ex即“out”;cerptus即“pluck”;合起來(lái)即“從文中摘出”。

139、Damask 錦緞

damask是一種質(zhì)地柔軟的錦緞,是以敘利亞的首都大馬士革(Damascus)命名的。

另外,是一種粉紅色的玫瑰叫damask rose(大馬士革薔薇),也是從這個(gè)城市的名字來(lái)的。由此又有了damask cheeks(粉腮)的說(shuō)法。

140、Cambric 麻紗

cambric最初指的是一種織得很薄很密的白色亞麻布,因經(jīng)法國(guó)斯凱爾特河的港市Cambrai(康布雷)出口而得名。然而這種布因大量生產(chǎn)銷售,后來(lái)就出現(xiàn)了以棉代麻、粗紡細(xì)織、以假充真的情況,改變了“麻紗”的性質(zhì)。“假作真,真亦假”,正宗的麻紗反而少見。Cambric倒成了這種假麻沙或仿麻紗的代名詞。

   歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注中考網(wǎng)微信
    ID:zhongkao_com

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注高考網(wǎng)微信
    ID:www_gaokao_com

  • 歡迎微信掃碼
    關(guān)注初三學(xué)習(xí)社
    中考網(wǎng)官方服務(wù)號(hào)

熱點(diǎn)專題

  • 2024年全國(guó)各省市中考作文題目匯總
  • 2024中考真題答案專題
  • 2024中考查分時(shí)間專題

[2024中考]2024中考分?jǐn)?shù)線專題

[2024中考]2024中考逐夢(mèng)前行 未來(lái)可期!

中考報(bào)考

中考報(bào)名時(shí)間

中考查分時(shí)間

中考志愿填報(bào)

各省分?jǐn)?shù)線

中考體育考試

中考中招考試

中考備考

中考答題技巧

中考考前心理

中考考前飲食

中考家長(zhǎng)必讀

中考提分策略

重點(diǎn)高中

北京重點(diǎn)中學(xué)

上海重點(diǎn)中學(xué)

廣州重點(diǎn)中學(xué)

深圳重點(diǎn)中學(xué)

天津重點(diǎn)中學(xué)

成都重點(diǎn)中學(xué)

試題資料

中考?jí)狠S題

中考模擬題

各科練習(xí)題

單元測(cè)試題

初中期中試題

初中期末試題

中考大事記

北京中考大事記

天津中考大事記

重慶中考大事記

西安中考大事記

沈陽(yáng)中考大事記

濟(jì)南中考大事記

知識(shí)點(diǎn)

初中數(shù)學(xué)知識(shí)點(diǎn)

初中物理知識(shí)點(diǎn)

初中化學(xué)知識(shí)點(diǎn)

初中英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)

初中語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)

中考滿分作文

初中資源

初中語(yǔ)文

初中數(shù)學(xué)

初中英語(yǔ)

初中物理

初中化學(xué)

中學(xué)百科