來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 作者:中考網(wǎng)整理 2019-05-12 18:26:37
certainty, assurance, conviction
這些名詞均含有“確信無(wú)疑”之意。
certainty : 指在客觀上和主觀上都無(wú)一絲一毫的懷疑。
assurance : 側(cè)重依靠個(gè)人力量、本能、方法或?qū)ζ渌嘶蚴碌耐耆湃,?qiáng)調(diào)有信心。
conviction : 多指在理性基礎(chǔ)上清除了原有的疑慮或無(wú)把握,著重對(duì)證據(jù)的主觀反應(yīng)。
chair, armchair, bench, stool
這些名詞均有“椅子”或“凳子”之意。
chair : 通常指帶有靠背的椅子,有時(shí)也指有靠背有扶手的椅子。
armchair : 指有扶手的椅子。
bench : 指可供兩人或更多人坐的長(zhǎng)凳或石凳,多置于公園或劃艇中。
stool : 多指方的或圓的無(wú)靠背無(wú)扶手一人坐的凳子。
chance, opportunity, occasion
這些名詞均含“機(jī)會(huì)”之意。
chance : 側(cè)重指偶然或意外的機(jī)會(huì),有時(shí)也指正;蚝玫臋C(jī)會(huì)。
opportunity : 側(cè)重指有利或適合于采取行動(dòng),以達(dá)到某一目的或?qū)崿F(xiàn)某種愿望的最佳時(shí)機(jī)或機(jī)會(huì)。
occasion : 指特殊時(shí)機(jī)或良機(jī),也指時(shí)節(jié)。
change, alter, vary, convert, modify, transform, turn
這些動(dòng)詞均含有“變化,改變”之意。
change : 指任何變化,完全改變,強(qiáng)調(diào)與原先的情況有明顯的不同。
alter : 常指輕微的改變,強(qiáng)調(diào)基本上保持原物、原狀的情況下所進(jìn)行的部分改變。
vary : 暗示不規(guī)則或斷斷續(xù)續(xù)地變。
convert : 指進(jìn)行全部或局部改變以適應(yīng)新的功能或用途。指信仰或態(tài)度時(shí),強(qiáng)調(diào)較激烈、大的改變。
modify : 強(qiáng)調(diào)起限定作用的變化或變更。指細(xì)小的變化,常含“緩和、降調(diào)”的意味。
transform : 指人或物在形狀、外觀、形式、性質(zhì)等方面發(fā)生的徹底變化,失去原狀成為全新的東西。
turn : 指外形、顏色、氣味、性質(zhì)等方面的變化,比change更通俗。
channel, strait
這兩個(gè)名詞均含“海峽”之意。
channel : 指比strait長(zhǎng)而寬的海峽。
strait : 指短而窄的海峽。常用復(fù)數(shù)形式但作單數(shù)用。
charge, price, fee, fare, cost, expense
這些名詞均有“價(jià)格,費(fèi)用”之意。
charge : 指提供服務(wù)時(shí)索取的費(fèi)用,也指貨物的價(jià)格、價(jià)錢。
price : 指商品在市場(chǎng)出售的價(jià)格,尤指賣方對(duì)商品所提出的單價(jià)。比喻意義指付出的代價(jià)。
fee : 指上學(xué)、求醫(yī)以及找律師等付的費(fèi)用,還可指會(huì)費(fèi)、借書費(fèi)等。 #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#
fare : 側(cè)重指旅行時(shí)所付的車、船費(fèi)等費(fèi)用。
cost : 指生產(chǎn)某東西的成本,也泛指商品的價(jià)格,可與price換用。
expense : 常指實(shí)際支付的費(fèi)用總數(shù)額,有時(shí)也指錢的花費(fèi)。
chart, map, graph
這些名詞均有“地圖、圖”之意。
chart : 指航海地圖,也指圖表。
map : 指標(biāo)有國(guó)家大小、城市、鐵路、河流、山脈、海洋等的地圖。
graph : 多指用縱橫坐標(biāo)之間關(guān)系的曲線表示兩個(gè)量之間的圖表。
cheat, deceive, trick, fool
這些動(dòng)詞均含有“欺騙”之意。
cheat : 普通用詞,指用蒙蔽他人的手段取得所需之物,尤多指在贏利的買賣中欺騙人。
deceive : 最普通用詞,指用虛假外表使人信以為真,或蓄意歪曲事實(shí),或造成錯(cuò)誤印象使人上當(dāng)受騙。
trick : 指用陰謀詭計(jì)等騙得信任或得到所需之物。
fool : 指把別人當(dāng)傻瓜,愚弄欺騙別人。
chief, head, leader, boss
這些名詞都指“擁有權(quán)力或統(tǒng)治權(quán)的人”。
chief : 最廣泛用詞,上可指最高統(tǒng)治者,下可指頂頭上司,即可指任何一級(jí)的頭頭。
head : 多指一個(gè)機(jī)構(gòu)或團(tuán)體等的負(fù)責(zé)人或最高首長(zhǎng)。
leader : 指國(guó)家、民族、政黨、組織等的領(lǐng)導(dǎo)或領(lǐng)袖。強(qiáng)調(diào)領(lǐng)導(dǎo)能力、含有能夠引導(dǎo)、指導(dǎo)、控制被領(lǐng)導(dǎo)者并獲得其支持的意味。
boss : 非正式用詞,多作口語(yǔ)用,可指任何負(fù)責(zé)人,也可指經(jīng)理、老板或工頭。
chief, principal, main, major, leading, capital, foremost, primary
這些形容詞均含有“首要的,主要的”之意。
chief : 拽人時(shí),表同類中職位最高,權(quán)力最大;指物時(shí),表同類中最重要,價(jià)值最高。
principal : 用于人時(shí),指地位優(yōu)于其他人;用于物時(shí),指該物在大小、重要性等方面優(yōu)于他物。
main : 通常只用于物。指在一定范圍內(nèi),某物的重要性、體積或力量等超過(guò)其它物。
major : 指同其他人或其它物、問(wèn)題等相比較,顯得更加重要和突出。
leading : 側(cè)重指具有影響力或凝聚力。從而有主導(dǎo)和引導(dǎo)的作用。
capital : 著重指因重要性、意義、優(yōu)越或重大而名列同類之首。
foremost : 側(cè)重指在行進(jìn)或發(fā)展過(guò)程中居首位。
primary : 通常不用于人。用于物時(shí),指在重要性方面占第一位。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看