來源:中考網(wǎng) 作者:紫涵 2012-11-07 16:46:42
第18課 楊修之死
將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
1、楊修為人恃才放曠,數(shù)犯曹操之忌。
楊修為人依仗(自己的)才能而對自己的行為不加約束,屢次觸犯曹操的忌諱。
2、(操)佯驚問:"何人殺吾近侍?"
(曹操)假裝吃驚地問:"什么人殺死我的侍衛(wèi)?"
3、丞相非在夢中,君乃在夢中耳!
丞相沒有在夢里,你們才在夢中呀!
4、但操有問,植即依條答之。
只要曹操有問話,曹植就依照條例回答他。
第21課 陳涉世家
1、用原文填空。
(1) 悵恨久之,曰:"茍富貴,無相忘。"
(2) 陳涉太息曰:"嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!"
(3) 陳勝、吳廣乃謀日:"今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?"
(4) 今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕,為天下唱,宜多應者。
2、將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1) 嘗與人傭耕,輟耕之壟上,帳恨久之。
曾經(jīng)同別人一道被雇傭耕地,停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而嘆恨了好久。
(2) 會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。
適逢天下大雨,道路不通,估計已經(jīng)誤了期限。誤了期限,依法都要殺頭。
(3) 又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐嗚呼曰:"大楚興,陳勝王"。 (陳勝)又暗地派吳廣到駐地旁邊叢林里的神廟中,晚上用籠罩火,(學)狐貍的叫聲喊道:"強大的楚國復興,陳勝為王。"
(4) 王侯將相寧有種乎!
王侯將相難道有天生的貴種嗎?
第22課 唐睢不辱使命
1、用原文填空。
唐雎曰:"此庸夫之怒也,非士之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休 降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也。"挺劍而起。
2、將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1) 今吾以十倍之地,請廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?
現(xiàn)在我拿十倍大的土地,讓安陵君擴大領土,安陵君卻違背我的意愿,這是小看我吧?
(2) 安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?
安陵君從祖先手里繼承了這塊封地只想守住它,即使是方圓一千里土地也不敢換,哪里為的是僅有五百平方里呢!
(3) 布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。
平民的憤怒,只不過脫掉帽子光著腳,用頭撞地而已。
(4) 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也。
如果好漢真的發(fā)起怒來,就有二人尸首倒地,五步之內(nèi)淌滿鮮血,天下的人都穿孝服,今天(就是)這樣。
第23課 隆中對
1、用原文填空。
(1) 孤不度德量力,欲信大義于天下,而智術淺短,遂用猖蹶,至于今日。然志猶未已,君謂計將安出?
(2) 將軍既帝室之胄,信義著于四海,總攬英雄,思賢如渴,若跨有荊、益,保其巖阻,西和諸戎,南撫夷越,外結好孫權,內(nèi)修政理。
2、將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1) 時人莫之許也。
當時的人都不認同這種說法。
(2) 今操已擁百萬之眾,挾天子而令諸侯,此誠不可與爭鋒。
現(xiàn)在曹操已經(jīng)擁有上百萬的人馬,挾制皇帝來號令諸侯,這確實不可和他爭勝。
(3) 百姓孰敢不簞食壺漿以迎將軍者乎?
老百姓誰敢不備酒備飯來迎接將軍呢?
第24課 出師表
1、用原文填空。
(1) 親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也。
(2) 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中, 咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。
(3) 作者開始分析形勢,指出不利的客觀條件是今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。有利的主觀條件是:侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外。
(4) 表現(xiàn)作者無意于功名利祿的句子是茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。
(5) 表現(xiàn)作者臨危受命的句子是受任于敗軍之際,奉命于危難之間。
(6) 諸葛亮出師北伐的目標是北定中原、攘除奸兇、興復漢室、還于舊都。(用原文四個短語來回答)
2、將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1) 誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
(陛下)實在應該廣泛地聽取意見,發(fā)揚光大先帝遺留下來的美德,振奮有抱負人的志氣,而不應當隨便看輕自己,說一些不恰當?shù)脑,以致堵塞人們向您竭誠進諫的道路。
(2) 宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。
宮廷和相府的人,都是國家的官員,提升、懲罰、表揚、批評,(標準)不應當有差別。
(3) 后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有-年矣。
后來遇到嚴重挫折,在兵敗的時候接受重任,在危難的關頭奉命出使,從那時到現(xiàn)在,已經(jīng)有二十一年了。
(4) 愿陛下托臣以討賊興復之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。
希望陛下責成我實現(xiàn)討伐曹魏、復興漢室的大業(yè),如果不能實現(xiàn)就治我的罪,來告慰先帝在天之靈。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看