來源:西安中考網(wǎng) 2011-08-22 16:42:25
4走進紐約
維度A基礎知識
1下列詞語中注音與注釋都正確的一項是:
A超塵脫凡:超出凡塵,脫離凡俗。巉(chān)巖:高而險的山巖。
B橫空出世:形容高大,橫在空中,浮出人間。倏(shù)地:忽然
C砭(biān)骨:刺入骨髓,形容使人感覺非常冷。浸淫:滲透
D烙(luò)。罕扔鞑灰啄绲暮圹E。喧囂(xiāo):聲音大而雜亂。
2本文作者,著名作家。本文選自。
3本文重點描述了紐約的幾處有代表性的建筑,請簡要說明這幾處建筑的特點:
華爾街:
帝國大廈,世貿(mào)中心:
4作者在描寫紐約的街景時,運用了靜態(tài)描寫和動態(tài)描寫相結合的方法,請判斷下列句子中哪些句子用了靜態(tài)描寫,哪些句子用了動態(tài)描寫,并說說這樣寫的好處何在?
、偕揭环保瑴羡忠脖汶S之增多了,左看是溝壑,右看是溝壑,目光前移后移,仍然是溝壑,溝壑,溝壑。
、诔穗娞荻な苤鴱妷,降落下來立即墜入喧囂。顧客的嘈雜。黑人的鼓聲。警車和救護車的尖叫。各種聲音滾滾滔滔,波瀾起伏。令你又是蛙泳又是仰泳又是蝶泳又是側泳又是自由泳,招數(shù)使盡,也游不出去。
③忽而,一座斜拉橋,一只躺臥的豎琴赫然出現(xiàn),甲蟲們爭先恐后地跑上去,被一只看不見的大手彈成了音符和旋律,美麗動聽。
5“我知道我不屬于紐約。我的家鄉(xiāng)在地球的那一邊。我出生在北中國的一個飄蕩著最美的民歌的地方。那是一個被老镢頭和暴風雨剝奪得缺少生命之色缺少植被的黃土高原。我出生的那個年代,一個叫做埃德加·斯諾的著名美國記者正在那兒感嘆,就像我此刻正為紐約發(fā)出感嘆一樣。斯諾當然不久就回到了他的美利堅,我卻在那兒長大,因而深深地打上了那兒地烙印。”
作者的家鄉(xiāng)是,這段話表達了作者什么樣的感情:
維度B閱讀能力訓練
閱讀下列文段,回答問題
出國以來的第一個雨天,恰是在風光旖旎的悉尼。上午出門去悉尼歌劇院時,正逢淅淅瀝瀝下個不停的牛毛細雨。舉世聞名的悉尼歌劇院位于該市北部悉尼灣的貝奈龍廣場,東邊毗鄰皇家植物園,北臨悉尼灣,西對岸是1932年建造的、全長505米、高134米的悉尼港灣大橋。站在任何一個角度看,面對的任何一個入口就象一個張開的貝殼,整個建筑就象一組貝殼復蓋在海島上。這座劇院由著名華裔建筑設計師貝聿明設計,于1959年3月動工。1973年建成,耗資1.02億澳元,被譽為世界第一流建筑,不惟造型奇特,風格高雅,環(huán)境優(yōu)美,而且在采光、音響效果等方面也棋高一籌,難怪人見人贊,稱為美的享受、悉尼的象征。贊嘆之余,人人冒雨留影,盡管細雨迷蒙,背景暗淡,但誰也不肯舍棄這一難得的享受。
在皇家植物園稍事停留后,即驅(qū)車去老石城,尋覓當年開拓悉尼先驅(qū)者的蹤跡。據(jù)介紹,澳洲原是英國流放罪犯的“西伯利亞”,經(jīng)過許多年的開拓慢慢成為冒險家的樂園。1770年,庫克船長指揮"奮進"號從悉尼灣經(jīng)過,就宣布這塊土地屬于英國皇家所有,取名新南威爾士。差不多二十年后的1788年,在ARTHURPHILIP船長的指揮下,第一批歐洲移民就在這兒落腳。在長達百多年的殖民時代,來自英、加、印等國的移民最早都是從悉尼開始他們的事業(yè)的,他們草創(chuàng)的悉尼漸漸成為一個古老的新生城市,維多利亞時代建造的街道、教堂、市政廳留下了昔日的繁華。澳洲人(當然包含大量的歐洲移民)用自己的智慧和力量逐步建成了澳大利亞這個統(tǒng)一國家,悉尼也由一個小小的狄克遜港變成了一個文明繁榮、極具都市魅力的大型城市。在老石城,殘留著先驅(qū)者當年披荊斬棘的痕跡,保留著先驅(qū)者當年居住的住宅,在先驅(qū)們當年勞作的碼頭上,保留著一段約一公里的崎嶇不平路供人憑吊。據(jù)導游介紹,這才是真正的悉尼,真正的悉尼村。按照澳政府的規(guī)定,百年以上的建筑不能改變外形,盡管歲月更替,古風猶存。近年來由于懷舊者的蜂涌而至,這些老式房屋的價格不斷攀升,二室一廳的平房居然漲到50萬澳元(折合人民幣270萬元)。
6悉尼歌劇院的主要特色是什么?
7為什么澳政府規(guī)定,百年以上的建筑不能改變外形?
8悉尼變成今天的國際大都市的主要原因是什么?用原句回答。
維度C探究應用
有許多描寫國外大都市的文章,找來看看,想一想,中國城市建設與國外城市建設的風格區(qū)別在哪?
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看