來源:閱讀網(wǎng) 作者:伏尼契 2010-08-10 09:41:10
《牛虻》第一部第六章
第六章
亞瑟被帶進(jìn)港口那個(gè)巨大的中世紀(jì)城堡里。他發(fā)現(xiàn)監(jiān)獄生活相當(dāng)難過。他那間牢房又濕又暗,讓人感到很不舒服。但是他是在維亞·波拉街的一座豪華住宅里長(zhǎng)大的,因此對(duì)他來說,密不流通的空氣和令人作嘔的氣味都不是什么新奇的東西。食物也差得要命,而且量也不夠。但是杰姆斯很快就獲得準(zhǔn)許,從家里給他送來了生活的必需品。他被單獨(dú)關(guān)著,盡管獄卒對(duì)他的監(jiān)視并不像他想象的那樣嚴(yán)格,但他還是沒能查明逮捕他的原因。可是他卻保持平靜的心態(tài),這種心態(tài)自他進(jìn)入城堡以后就沒有發(fā)生變化。因?yàn)椴辉S他帶書來看,所以他只是祈禱和做虔誠的默念,借此消磨時(shí)間,不急不躁地等著事態(tài)的進(jìn)一步變化。
有一天,一名士兵打開了牢門,并且向他喊道:“請(qǐng)往這邊走!”提了兩三個(gè)問題,得到的回答卻是:“不許交談!”亞瑟只得聽天由命,跟著那位士兵穿過迷宮一樣的庭院、走廊和樓梯,一切都多少帶著一點(diǎn)霉味。然后他們走進(jìn)了一個(gè)寬敞明亮的房間,里面有三個(gè)身著軍服的人坐在一張鋪著綠呢的長(zhǎng)桌子旁,桌上雜亂地堆著文書。他們正在懶洋洋地閑聊。
當(dāng)他走進(jìn)來時(shí),他們擺出一副正經(jīng)八百的樣子。他們之中年長(zhǎng)的那位看上去像是一個(gè)花花公子,此人留著灰白色的絡(luò)腮胡子,穿著上校軍服。他用手一指對(duì)面的一把椅子,然后就開始了預(yù)審。
亞瑟想過會(huì)受到威脅、侮辱和謾罵,并且準(zhǔn)備帶著尊嚴(yán)和耐心來應(yīng)答。但是他們對(duì)他很客氣,這使他感到失望。對(duì)他提出了通常的那些問題,諸如他的姓名、年齡、國籍和社會(huì)地位,對(duì)此他都作了回答。他的回答也都按照順序被記錄下來。他開始覺得乏味,有些不耐煩。這時(shí)那位上校問道:“現(xiàn)在,伯頓先生,你對(duì)青年意大利黨有何了解?”
“我了解這是一個(gè)組織,在馬賽出版了一份報(bào)紙,并在意大利散發(fā),旨在動(dòng)員人們挺身而起,把奧地利軍隊(duì)從這個(gè)國家趕出去。”
“我看你是讀過這份報(bào)紙吧?”
“是的,我對(duì)這件事情挺有興趣。”
“在你讀報(bào)的時(shí)候,你認(rèn)識(shí)到你的行動(dòng)是違法的嗎?”
“當(dāng)然。”
“我們?cè)谀惴块g所發(fā)現(xiàn)的報(bào)紙,你是從哪里弄來的?”
“這我就不能說了。”
“伯頓先生,你在這里不許說‘我不能說’。你有責(zé)任回答我的問題。”
“如果你不準(zhǔn)我說‘不能’,那么我就說‘不愿’。”
“如果你容許自己使用這些字眼,你將會(huì)后悔莫及。”上校嚴(yán)肅地說。因?yàn)閬喩獩]有回答,所以他接著說道:“我可以這么跟你說,從我們所掌握的證據(jù)來看,你與這個(gè)組織的關(guān)系密切,不僅僅是閱讀違禁讀物。你還是坦白交待,這對(duì)你有好處。不管怎樣,事情總會(huì)弄個(gè)水落石出的,你會(huì)發(fā)現(xiàn)用回避和否認(rèn)就想開脫自己于事無補(bǔ)。”
“我無意開脫自己。你們想知道什么?”
“首先,作為一個(gè)外國人,你怎么牽涉到這種事情當(dāng)中?”
“我曾考慮過這件事情,讀了我所能找到的所有東西,并且得出了我自己的結(jié)論。”
“誰勸說你參加這個(gè)組織的?”
“沒有什么人,我希望參加這個(gè)組織。”
“你這是在和我磨時(shí)間。”上校厲聲說道,他顯然正在失去耐心。“沒有人能夠自個(gè)兒參加一個(gè)組織。你向誰表達(dá)過想要參加這個(gè)組織的愿望?”
一陣沉默。
“請(qǐng)你回答我這個(gè)問題好嗎?”
“你要是提出這樣的問題,我是不會(huì)回答的。”
亞瑟怒氣沖沖地說道,他產(chǎn)生了一種莫名其妙的惱火。到了這個(gè)時(shí)候,他知道已在里窩那和比薩逮捕了許多人。盡管他仍不清楚這場(chǎng)災(zāi)難范圍有多大,但是風(fēng)言風(fēng)語他已聽了許多,因而他為瓊瑪及其朋友的安危感到極度的不安。這些軍官們故作禮貌,狡詐陰險(xiǎn)的問題和不著邊際的回答有來有往,他們相互之間玩弄著搪塞和回避這種乏味的把戲,這一切都讓他感到擔(dān)心和煩惱。門外的哨兵邁著沉重的腳步走來走去,刺耳的腳步聲讓他難以忍受。
“噢,順便說一下,你上次是什么時(shí)候見到喬萬尼·波拉的?”爭(zhēng)辯了一陣以后,上校問道。“就在你離開比薩之前,對(duì)嗎?”
“我不知道有人叫這個(gè)名字。”
“什么!喬萬尼·波拉?你肯定認(rèn)識(shí)他——一個(gè)高個(gè)兒的年輕人,臉上總是刮得干干凈凈的。噢,他可是你的同學(xué)。”
“大學(xué)里有許多學(xué)生我不認(rèn)識(shí)。”
“噢,但是你一定認(rèn)識(shí)波拉,你肯定認(rèn)識(shí)波拉!瞧,這是他的手跡。你看看,他對(duì)你可很熟。”
上校漫不經(jīng)心地遞給他一張紙,抬頭寫著“招供自白”,并且簽有“喬萬尼·波拉”的字樣。亞瑟掃了一眼,看到了他自己的名字。他驚訝地抬起頭來。“要我讀嗎?”
“是的,你可以讀一讀,這事與你有關(guān)。”
于是他讀了起來,那些軍官默不做聲地坐在那里,觀察他的臉部表情。這份文件包括對(duì)一長(zhǎng)串問題所作的供詞。波拉顯然也已被捕。供詞的第一部分是通常的那一套,接下去簡(jiǎn)短地?cái)⑹隽瞬ɡc組織的關(guān)系,如何在里窩那傳播違禁讀物,以及學(xué)生集會(huì)的情況。后面寫著“在參加我們這個(gè)組織當(dāng)中有一位年輕的英國人,他叫亞瑟·伯頓,屬于一個(gè)富有的船運(yùn)家族”。
亞瑟的臉上涌起一股熱血。波拉已經(jīng)出賣了他!波拉,這個(gè)挺身擔(dān)當(dāng)一位發(fā)起人之莊嚴(yán)職責(zé)的人——波拉,這個(gè)改變了瓊瑪信仰的人——他還愛著她呢!他放下那張紙,凝視著地面。
“我希望這份小小的文件已經(jīng)使你恢復(fù)了記憶吧?”上校彬彬有禮地問道。
亞瑟搖了搖頭。“我不認(rèn)識(shí)叫這個(gè)名字的人。”他重復(fù)說道,聲音單調(diào)而又堅(jiān)決。“肯定是弄錯(cuò)了。”
“弄錯(cuò)了?噢,胡說八道!得了吧,伯頓先生,騎士風(fēng)格和唐吉訶德式的俠義精神,就其本身來說是非常美好的品德,但是過分實(shí)踐這些品德則是毫無益處的。你們這些年輕人一開始總犯這樣的錯(cuò)誤。得了吧,想一想!委屈自己,為了一個(gè)出賣你的人,竟然拘泥于小節(jié),從而毀了你一生前程又有什么好處?你看看你自己,他供起你來可是沒有給予你什么特別的關(guān)照。”
上校的聲音里含著一種淡淡的嘲弄口吻。亞瑟吃了一驚,抬起頭來。他的心頭突然閃過一道光亮。
“撒謊!”他大聲喊道。“這是偽造的!我能從你的臉上看得出來,你們這些懦夫——你們一定是想要陷害某個(gè)犯人,要么你就是想引我上鉤。你們偽造了這個(gè)東西,你是在撒謊,你這個(gè)混蛋——”
“住嘴!”上校大聲吼道,一下子站了起來。“托馬西上尉,”他面對(duì)身旁的一個(gè)人繼續(xù)說道,“請(qǐng)你叫來看守,把這個(gè)年輕人帶進(jìn)懲戒室關(guān)他幾天。我看需要教訓(xùn)他一頓,那樣他才會(huì)變得理智起來。”
懲戒室是地下一個(gè)洞穴,里面陰暗、潮濕、骯臟。它沒有使亞瑟變得“理智”起來,相反卻把他徹底激怒起來。他那個(gè)奢侈的家庭已經(jīng)使他養(yǎng)成了愛好個(gè)人清潔衛(wèi)生的習(xí)慣,可在這里,污穢的墻上爬滿了毒蟲,地上堆積著垃圾和污物,青苔、污水和朽木散發(fā)出令人作嘔的臭味。這里的一切對(duì)他產(chǎn)生的最初影響足以使得那位受到冒犯的軍官感到滿意。亞瑟被推了進(jìn)去,牢門隨后關(guān)上。他伸出雙手,小心謹(jǐn)慎地向前走了三步。他的手摸到滑溜溜的墻壁,一陣惡心使他渾身顫抖起來。他在漆黑之中找到一個(gè)不那么臟的地方,然后坐了下來。
就在黑暗和沉默之中,他度過了漫長(zhǎng)的一天。夜晚什么事兒也沒有發(fā)生。一切都是那樣的空虛,完全沒有了外界的印象。他逐漸失去了時(shí)間的概念。在第二天早晨,當(dāng)一把鑰匙在門鎖里轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí),受到驚嚇的老鼠吱吱地從他身邊跑過,他突然嚇得站起身來,他的心怦怦跳得厲害,耳朵里嗡嗡直響,仿佛他被關(guān)在一個(gè)隔絕光與聲的地方已有幾個(gè)月,而不是幾個(gè)小時(shí)。
牢門打開了,透進(jìn)一絲微弱的燈光——對(duì)他來說則是一道耀眼的光亮?词亻L(zhǎng)走了進(jìn)來,手里拿著一塊面包和一杯水。亞瑟向前走了一步,他深信這個(gè)人是來放他出去的。沒等他說出話來,看守就把面包和茶杯塞到他的手里,轉(zhuǎn)過身去,一句話沒說就走了,再次鎖上牢門。
亞瑟跺起腳來。他這一生還是第一次感到怒火中燒。但是隨著時(shí)間的推移,他逐漸失去了對(duì)時(shí)間和地點(diǎn)的把握。黑暗像是無邊無際,沒有開始也沒有結(jié)束。對(duì)他來說,生命似乎已經(jīng)停止了。在第三天的傍晚,牢門被打開了,看守長(zhǎng)帶著一位士兵站在門檻上。他抬起頭,惶惑而又茫然。他用手遮住眼睛,以便避開不太習(xí)慣的亮光。他迷迷糊糊,不知道他在這個(gè)墳?zāi)估镆呀?jīng)待了多少個(gè)小時(shí),或者是待了多少個(gè)星期。
“請(qǐng)往這邊走。”看守正色說道。亞瑟站了起來,機(jī)械地往前走去。他腳步蹣跚,晃晃悠悠,像是一個(gè)醉漢。他討厭看守想要扶他走上陡峭而又狹窄的臺(tái)階,但是在他走上最后一層臺(tái)階時(shí),他突然覺得頭暈?zāi)垦,所以他搖晃起來,要不是看守抓住他的肩膀,他就會(huì)向后摔下去。
“好啦,現(xiàn)在他就會(huì)沒事的,”有人高興地說道,“他們這樣走出來,大多數(shù)人都會(huì)昏過去的。”
亞瑟掙扎著,拼命想要喘過氣來。這時(shí)又有一捧水澆到他的臉上。黑暗好像隨著嘩啦啦的澆水聲從他眼前消失了,這時(shí)他突然恢復(fù)了知覺。他推開看守的胳膊,走到走廊的另一頭,然后登上樓梯,幾乎是穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)。他們(cè)谝粋(gè)門口停頓了片刻,過后門打開了。沒等他想出他們把他帶到什么地方,他已站在燈火通明的審訊室里,驚疑不定地打量著那張桌子,以及那些文件和那些坐在老位置上的軍官。
“啊,是伯頓先生!”上校說道。“我希望我們現(xiàn)在能夠好好地談一談。呃,喜歡那間暗無天日的牢房嗎?不如你哥哥家中那間客廳豪華,是嗎?嗯?”
亞瑟抬眼注視上校那張笑嘻嘻的面孔。他突然產(chǎn)生了一種難以遏制的欲望,直想撲上前去,掐住那個(gè)留著絡(luò)腮胡子的花花公子的喉嚨,并用牙齒將它咬斷。很可能他的臉上流露出什么,因?yàn)樯闲A⒓磽Q了一種截然不同的語氣說道:“坐下,伯頓先生,喝點(diǎn)水。你有些激動(dòng)。”
亞瑟推開遞給他的那杯水。他把雙臂支在桌上,一只手托住前額,試圖靜下心來。上校坐在那里,老練的目光敏銳地打量著他那顫抖的雙手和嘴唇,以及濕漉漉的頭發(fā)和迷離的眼神。他知道這一切說明體力衰弱,神經(jīng)紊亂。
“現(xiàn)在,伯頓先生,”在幾分鐘以后,他說,“我們就接著我們上次的話題往下談,因?yàn)槲覀冎g產(chǎn)生了一些不愉快的事情,所以我不妨首先向你說明,就我來說,除了寬容待你別無他意。如果你的舉止是得當(dāng)和理智的,我向你保證我們不會(huì)對(duì)你采取任何不必要的粗暴措施。”
“你想讓我干什么?”
亞瑟怒氣沖沖地說道,聲音與他平時(shí)說話的腔調(diào)大不相同。
“我只要你坦率地告訴我們,你對(duì)這個(gè)組織及其成員了解多少。直截了當(dāng),大大方方。首先說說你認(rèn)識(shí)波拉有多長(zhǎng)時(shí)間了?”
“我這一輩子都不曾見過他。我對(duì)他一無所知。”
“真的嗎?那好,我們一會(huì)兒再回到這個(gè)話題上來。你認(rèn)識(shí)一個(gè)叫做卡洛·畢尼的年輕人嗎?”
“我從來都沒聽說過這個(gè)人。”
“這就活見鬼了。弗蘭西斯科·奈里呢?”
“我從來沒有聽說過這個(gè)名字。”
“但是這兒有一封你寫的信,上面寫著他的名字。瞧!”
亞瑟心不在焉地瞥了一眼,然后把它放在一邊。
“你認(rèn)出這封信了嗎?”
“認(rèn)不出來。”
“你否認(rèn)是你寫的信嗎?”
“我什么也沒有否認(rèn)。我不記得了。”
“也許你記得這封信吧?”
又一封信遞給了他,他看出是他在秋天寫給一位同學(xué)的信。
“不記得了。”
“收信的人也不記得嗎?”
“連人也不記得了。”
“你的記憶真是太差了。”
“這正是我常感到苦惱的一個(gè)缺陷。”
“那是!可我那天從一位大學(xué)教授那里聽說你是一點(diǎn)缺陷也沒有,事實(shí)上卻是聰明過人。”
“你可能是根據(jù)暗探的標(biāo)準(zhǔn)來判斷聰明與否,大學(xué)教授們用詞是不同的。”
從亞瑟的聲音里,顯然能夠聽出他的火氣越來越大。由于饑餓、空氣污濁和直想睡覺,他已經(jīng)精疲力竭。他身子里的每一根骨頭好像都在作痛,上校的聲音折磨著他那業(yè)已動(dòng)怒的神經(jīng),氣得他咬緊牙關(guān),并且發(fā)出石筆磨擦的聲音。
“伯頓先生,”上校仰面靠在椅背上,正色說道,“你又忘記了你的處境。我再次警告你,這樣談話對(duì)你沒有好處。你肯定已經(jīng)嘗夠了黑牢的滋味,現(xiàn)在不想蹲在里面吧。我把話給你挑明了,如果你再這樣好歹不分,我就會(huì)采取斷然的措施。別忘了我可掌握了證據(jù)——確鑿的證據(jù)——證明這些年輕人當(dāng)中有人把違禁書報(bào)帶進(jìn)港口,而且你一直與他們保持聯(lián)系,F(xiàn)在你是否愿意主動(dòng)交待一下,你對(duì)這件事了解多少?”
亞瑟低下了腦袋。他的心中開始萌發(fā)出了一股盲目、愚昧和瘋狂的怒火,難以遏制。對(duì)他來說,失去自制比任何威脅都更加可怕。他第一次開始認(rèn)識(shí)到在任何紳士的修養(yǎng)和基督徒的虔誠下面,都隱藏著那種不易覺察的力量,于是他對(duì)自己感到害怕。
“我在等待著你的回答呢。”上校說道。
“我沒有什么要回答的。”
“你這是一口拒絕回答了?”
“我什么也不會(huì)告訴你。”
“那么我只好下令把你押回到懲戒室去,并且一直把你關(guān)在那里,直到你回心轉(zhuǎn)意。如果你再惹麻煩,我就會(huì)給你帶上手銬腳鐐。”
亞瑟抬起頭,氣得渾身上下抖個(gè)不停。“隨你的便。”他緩慢地說道,“英國大使將會(huì)作出決定,是否容忍你們?nèi)绱伺按粋(gè)無罪的英國臣民。”
最后亞瑟又被領(lǐng)回到自己的那間牢房。進(jìn)去以后,他就倒在床上,一直睡到第二天早晨。沒有給他戴上手銬腳鐐,他也沒有再被關(guān)進(jìn)那間可怕的黑牢。但是隨著每一次的審訊,他與上校之間的仇恨日益加深。對(duì)亞瑟來說,在他這間牢房里祈求上帝的恩惠來平息心中熾烈的怒火,或者花上半夜的時(shí)間思考基督的耐心和忍讓,都是一點(diǎn)用處也沒有的。當(dāng)他又被帶進(jìn)那間狹長(zhǎng)的空屋時(shí),一看到那張鋪著綠呢的桌子,面對(duì)上校那撮蠟黃的胡子,非基督教的精神立即就再次占據(jù)他的內(nèi)心,使他做出辛辣的反駁和惡意的回答。沒等他在監(jiān)獄里待上一個(gè)月,他們相互之間的忿恨就已達(dá)到水火不容的地步,以至于他和上校一照面就會(huì)勃然大怒。
這種小規(guī)模的沖突開始嚴(yán)重影響他的神經(jīng)系統(tǒng)。他知道受到了密切的監(jiān)視,而且也想起了那些令人毛骨悚然的謠言。
他聽說偷偷給犯人服下顛茄,這樣就可以把他們的譫語記錄下來,所以他逐漸害怕睡覺或吃飯。如果一只老鼠在夜里跑過他的身邊,他會(huì)嚇得一身冷汗,因?yàn)榭謶譁喩戆l(fā)抖,并且幻想有人藏在屋里,顯然企圖誘使他在某種情況下作出承認(rèn),從而供出波拉。他非常害怕因?yàn)樯杂惺韬龆溥M(jìn)陷阱,以至于真有危險(xiǎn)僅僅是由于緊張而做出這樣的事。波拉的名字晝夜都在他的耳邊響起,甚至擾亂了他的祈禱,以至于在他數(shù)著念珠時(shí)也會(huì)說出波拉的名字,而不是瑪利亞的名字。但是最糟糕的事情是他的宗教信仰,就像外面的世界一樣,它也好像一天天地離他而去。他懷著狂熱的固執(zhí)勁兒抓住這最后的立腳點(diǎn),每天他都花上好幾個(gè)小時(shí)用于祈禱和默念。但是他的思緒越來越經(jīng)常地轉(zhuǎn)到波拉的身上,可怕的是祈禱正在變得機(jī)械。
他最大的安慰是結(jié)識(shí)了監(jiān)獄的看守長(zhǎng)。他是一個(gè)身材不高的老頭,胖胖的,頭已禿頂。起先他竭力板著一張嚴(yán)肅的臉。時(shí)間一長(zhǎng),他那張胖臉上的每一個(gè)酒窩都露出善良,這種善良抑制了職務(wù)在身而應(yīng)注意的顧忌。他開始為犯人們傳遞口信和紙條,從一間牢房傳到另一間牢房。
五月的一天下午,這位看守走進(jìn)牢房。他皺著眉頭,陰沉著臉。亞瑟吃驚地望著他。
“怎么啦,恩里科!”他大聲說道。“你今天究竟是怎么了?”
“沒什么。”恩里科沒好氣地說道。他走到草鋪跟前,開始扯下毛毯。這條毛毯是亞瑟帶來的。
“你拿我的東西做什么?我要搬到另一間牢房里去嗎?”
“不,你被釋放了。”
“釋放?什么——今天嗎?全都釋放嗎?恩里科!”
亞瑟激動(dòng)之下抓住那位老人的胳膊,可是他卻忿然掙脫開了。
“恩里科!你是怎么啦?你為什么不說話?我們?nèi)急会尫艈幔?rdquo;
老人只是哼了一聲,算是作了回答。
“別!”亞瑟又抓住看守的胳膊,并且哈哈大笑。“你對(duì)我生氣可沒用,因?yàn)槲也粫?huì)介意的。我想知道其他人的情況。”
“什么其他人?”恩里科突然放下正在疊著的襯衣,怒氣沖沖地說道。“我看是沒有波拉吧?”
“當(dāng)然包括波拉和其他所有的人。恩里科,你是怎么啦?”
“那好,他是不大可能被匆忙釋放的,可憐的孩子,他竟然被一位同志給出賣了。哼!”恩里科再次拿起襯衣,帶著鄙夷的神情。
“把他給出賣了?一位同志!噢,真是可怕!”亞瑟驚恐地睜大眼睛。恩里科迅速轉(zhuǎn)過身去。
“怎么啦,不是你嗎?”
“我?伙計(jì),你發(fā)了瘋吧?我?”
“那好,反正昨天在審訊時(shí),他們是這么告訴他的。我很高興不是你,因?yàn)槲乙恢闭J(rèn)為你是一個(gè)相當(dāng)正直的年輕人。這邊走!”恩里科站到走廊上,亞瑟跟在他的身后。他心中的一團(tuán)迷霧有了頭緒。
“他們告訴波拉是我出賣了他?他們當(dāng)然是這么說了!伙計(jì),他們告訴我是他出賣了我。波拉肯定不會(huì)那么傻,竟會(huì)相信這種東西。”
“那么真的不是你了?”恩里科在樓梯上停下腳步,仔細(xì)打量著亞瑟。亞瑟只是聳了聳他的肩膀。
“這當(dāng)然是在撒謊。”
“那好,我很高興聽到這句話,我的孩子。我會(huì)告訴他你是這么說的。但是你知道,他們告訴他,你是出于——呃,出于妒忌而告發(fā)了他,因?yàn)槟銈儌z愛上了同一個(gè)姑娘。”
“這是在撒謊!”亞瑟?dú)獯跤,急匆匆地重?fù)著這句話。
他的心中突然產(chǎn)生了一種恐懼,渾身沒了力氣。“同一個(gè)姑娘——妒忌!”他們是怎么知道的——他們是怎么知道的?
“等一等,我的孩子。”恩里科停在通向?qū)徲嵤业淖呃壤铮皖亹偵卣f道,“我相信你,但是只告訴我一件事。我知道你是個(gè)天主教徒,你在懺悔的時(shí)候說過——”
“這是在撒謊!”這一次亞瑟提高了嗓門,快要哭出聲來。
恩里科聳了聳肩膀,然后繼續(xù)往前走去。“你當(dāng)然知道得最清楚,但是像你這樣受騙上當(dāng)?shù)纳敌∽,也不?huì)只有你一個(gè)人。比薩現(xiàn)在正鬧得滿城風(fēng)雨,你的一些朋友已經(jīng)揭露出一個(gè)教士。他們已經(jīng)印發(fā)了傳單,說他是一個(gè)暗探。”
他打開審訊室的門,看見亞瑟一動(dòng)不動(dòng),眼光呆滯地望著前方,他輕輕地把他推進(jìn)門檻里面。
“下午好,伯頓先生。”上校咧嘴笑著說道,態(tài)度和藹,“我不勝榮幸,向你表示祝賀。佛羅倫薩方面已經(jīng)下令將你釋放。請(qǐng)你在這份文件上簽字好嗎?”
亞瑟走到他的跟前。“我想知道,”他無精打采地問道,“誰出賣了我。”
上校揚(yáng)起眉毛,微微一笑。
“你猜不出來嗎?想一想。”
亞瑟搖了搖頭。上校伸出雙手,作出一個(gè)略微表示驚訝的手勢(shì)。
“猜不出嗎?真的嗎?嗨,是你自己呀,伯頓先生。誰還會(huì)知道你的兒女私情呢?”
亞瑟默不做聲地轉(zhuǎn)過身去,墻上掛著一個(gè)巨大的木制十字架,他的眼睛緩緩地移到耶穌的臉上。但是他的眼里沒有祈求,只是隱約地驚嘆這位漠然而又耐心的上帝為什么不對(duì)出賣懺悔教徒的教士嚴(yán)加懲處。
“請(qǐng)你在收據(jù)上簽字,證明領(lǐng)回你的論文好嗎?”上校和氣地說道。“然后我就不再留你了。我相信你一定急著回家。
為了波拉那個(gè)傻小子的事情,我今天下午已經(jīng)花了很多時(shí)間了。他把我的基督教耐性可考驗(yàn)苦了?峙滤麜(huì)被判得很重。
再見!”
亞瑟在收據(jù)上簽了名字,接過他的論文,然后一聲不吭地走了出去。他跟著恩里科走到大門口。他一句道別的話也沒說,徑直走到河邊。那里有一位船夫,正在等著把他渡過護(hù)城河。當(dāng)他登上通往街道的臺(tái)階時(shí),一個(gè)穿著棉布連衣裙、戴著草帽的姑娘伸出雙臂,朝他跑了過來。
“亞瑟!噢,我真高興——我真高興!”
他抽回了手,戰(zhàn)栗不止。
“吉姆!”他最終說道,聲音好像不是他的。“吉姆!”
“我已經(jīng)等了半個(gè)小時(shí)了。他們說你會(huì)在四點(diǎn)鐘出來。亞瑟,你為什么這樣看著我?出了什么事?亞瑟,你遇著什么事了?別這樣!”
他轉(zhuǎn)身緩慢地往街道那頭走去,好像他已經(jīng)忘記了她的存在。他這個(gè)樣子完全把她給嚇壞了,她跑了上來,抓住了他的胳膊。
“亞瑟!”
他停下腳步,抬起頭來,怯生生地看著她。她挽起他的胳膊,他們默不做聲,一起又走了一會(huì)兒。
“聽著,親愛的,”她輕聲說道,“你不必為了這件倒霉的事情而感到不安。我知道這對(duì)你來說是件痛苦的事,但是大家都會(huì)明白的。”
“什么事?”他問道,還是那樣無精打采。
“我是說關(guān)于波拉的信。”
聽到這個(gè)名字,亞瑟的臉痛苦地抽搐起來。
“我原以為你不會(huì)聽到這件事,”瓊瑪接著說道,“但是我想他們已經(jīng)告訴了你。波拉一定發(fā)瘋了,竟然認(rèn)為會(huì)有這樣的事。”
“這樣的事——”
“這么說你對(duì)這事一無所知了?他寫了一封聳人聽聞的信,說你已經(jīng)說出了關(guān)于輪船的事情,并且致使他被捕。這當(dāng)然是無稽之談,每一個(gè)認(rèn)識(shí)你的人都會(huì)明白這個(gè)道理的。只有那些不認(rèn)識(shí)你的人才會(huì)感到不安。所以我才會(huì)來到這里——就是要告訴你,我們那個(gè)圈子里的人誰都不信。”
“瓊瑪!可這是——這是真的!”
她慢悠悠地抽身從他身邊走開,站在那里一動(dòng)不動(dòng)。她睜大眼睛,里面滿是恐懼。她的臉就像她脖子上的圍巾一樣白。沉默猶如一道冰冷的巨浪,好像沖刷到他們跟前,淹沒了他們,把他們與市井的喧嘩隔絕開來。
“是的,”他最后小聲說道,“輪船的事情——我說了。我說了他的名字——噢,我的上帝!我的上帝!我該怎么辦?”
他突然清醒了過來,意識(shí)到她就站在他的身邊,并且注意到她的臉上露出致命的驚恐。對(duì)了,當(dāng)然她肯定認(rèn)為——
“瓊瑪,你不明白啊!”他脫口說道,隨即湊到她的跟前。
但是她直往后退,并且尖聲喊出聲來:“別碰我!”
亞瑟突然猛地抓住她的右手。
“聽著,看在上帝的份上!這不是我的過錯(cuò)。我——”
“放開,放開我的手!放開!”
她隨即從他的手里掙脫開她的手指,并且揚(yáng)起手來,結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地打了他一個(gè)耳光。
他的眼睛變得模糊不清。霎時(shí)間,他只能覺察瓊瑪那張蒼白而又絕望的面孔,以及狠勁抽他的那只手。她就在棉布連衣裙上蹭著這只手。過了一會(huì)兒,日光再次顯露出來,他打量四周,看見自己孑然一身。
。ǖ谝徊·第六章完)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看